Não estou a dar uma dica. | Open Subtitles | أنا لا أحاول أن أعطيهم تلميحاً هذا الصوت الذي أقوم به |
Dou-vos uma dica. | Open Subtitles | التي تنقل الماء خلال قنواتهم الأسطورية؟ سأعطيكم تلميحاً |
Está bem, dou-vos uma dica. | Open Subtitles | حسنا، أنا سوف أعطيك تلميحا. سوف أعطيك تلميحا. |
Mais uma dica: Só ponham na mesa o que for preciso. | TED | إليك نصيحة آخرى: فقط جهز الطاولة بما ستحتاج إليه. |
uma dica, Ben. Quando a tua namorada diz para ires passaro fim de semana a Paris, tu vais. | Open Subtitles | تلميح بسيط يا بن عندما صديقتك تقول دعنا نذهب إلى باريس لعطلة نهاية الإسبوع يجب أن تذهب |
Acabei de receber uma dica na linha de apoio sobre o Americano, o Jack Conrad. | Open Subtitles | عرفت للتو معلومة من الخط الساخن عن الأمريكي جاك كونراد |
aqui vai uma dica antes de entrar em detalhes. | TED | إليكم تلميحاً قبل أن أخوض بالتفاصيل. |
Vou dar uma dica: a tua saia vermelha. | Open Subtitles | سأعطيكي تلميحاً انها تنورتك الحمراء |
- Como? Podia dar-nos uma dica? | Open Subtitles | هلّا أعطيتنا تلميحاً مِنْ فضلك؟ |
- Dá-me uma dica? | Open Subtitles | هل بإمكانك إعطائي تلميحاً ؟ |
Ao menos dê-me uma dica sobre o que se trata, Tony. | Open Subtitles | على الأقل أعطني تلميحاً عن الذي نتعامل معه هنا يا (طوني) |
Por essa razão, chefe, eu acho que isso pode ser uma dica. Pista! | Open Subtitles | لذلك أعتقد أيها القائد أن كل هذا يشكل تلميحا أو اشارة |
Deixa-me dar-te uma dica... Quando uma rapariga faz essa pergunta, ela fica à espera de uma aprovação. | Open Subtitles | دعني أعطيك تلميحا ً، عندما تسأل فتاة هذا النوع من الأسئلة.. |
Queres dar-me uma dica do que estás à procura, Flack? | Open Subtitles | حسنا، أنت تريد أن تعطيني تلميحا بالضبط كنت تبحث عن، فلاك؟ |
Uma dica: se alguma vez passarem pelo mesmo, nunca deixem a mão em cima da secretária. | Open Subtitles | نصيحة صغيرة إذا كنت في موقف مشابه لا تترك يدك على الطاولة |
Uma dica: com papel de alumínio fazem-se belos chapéus, que bloqueiam os raios de controlo da mente do governo. | Open Subtitles | هاك نصيحة: ورق الفضة يصنع قبعة ظريفة.. وتعترض سبيل عقل الحكومة. |
Deixa-me dar-te uma dica, amiguinho. | Open Subtitles | دعني أعطيك نصيحة يا صديقي المسافة الأقصر بين نقطتين |
Ouve, estou preparado para colocar 20 dólares na aposta do olho negro, dás-me uma dica? | Open Subtitles | أسمع، أنا مستعد أن أراهن بـ 20 في رهانّ كدمة العين السوداء إن قمت بإعطائي تلميح. |
Mas vou dar-vos uma dica da razão por que isto acontece. | TED | لكن سأعطيكم تلميح لسبب حدوث ذلك |
Bem, eu gostaria de sobreviver o suficiente... para ver os efeitos do aquecimento global. Tive uma dica interna que diz que é tudo um monte de mentiras. | Open Subtitles | أحب أن أحيا حتى أرى آثار الاحتباس الحراري ، لدي معلومة سرية أنه هراء |
Tivemos uma dica anónima que um carro envolvido numa colisão ontem foi visto a saír do seu estabelecimento. | Open Subtitles | وردتنا معلومة من مصدر مجهول أن سيارة صدمت شخص ما و هربت و قد شوهدت هذه السيارة تغادر محلكم |
Sabe, ela ligou-me esta manhã com uma dica ultra-secreta. | Open Subtitles | المهم، اتصلت بي صباح اليوم وأخبرتني بمعلومة هامة، سرية للغاية. |
- Diz para tua irmã me parar de ligar. - Vou-te dar uma dica. | Open Subtitles | ـ أخبرتك أختك أن تتوقّف عن الاتصال بى ـ سأعطيك إكرامية |
Reuben, uma dica. | Open Subtitles | (روبن)، سأعطيك تلمحياً.. |