Temos uma encomenda que queremos enviar para o México. | Open Subtitles | لدينا طرد صغير نريد أيصاله سريعاً إلى المكسيك |
Olá, Lil. O Vanya tem uma encomenda para tu assinares. | Open Subtitles | مرحبا، ليل ، فانيا لديه طرد يحتاج توقيعك عليه |
É suposto irem entregar uma encomenda, por isso se chegares primeiro que eu, atende a campainha, está bem? | Open Subtitles | من المفروض أن يتم تسليم طرد لذا، إذا ما سبقتني للبيت، أجب على من بالباب، حسناً؟ |
Vais buscar uma encomenda ao ponto A, entregas no ponto B. | Open Subtitles | تأخذين طرداً من النقطه ألف و توصليها إلى النقطه باء |
Entregámos uma encomenda ontem aqui. Podem assinar? | Open Subtitles | لقد أوصلنا طرداً هنا بالأمس هل يمكننا أن نحصل على التوقيع؟ |
Contactei. Mandei-te uma encomenda todas as semanas. | Open Subtitles | لكني فعلت ذلك كنت أرسل لك رزمة بريدية كل اسبوع |
Chegou uma encomenda para ti. São bilhetes para a tua estreia. | Open Subtitles | لقد وصل لك طرد يحتوي على تذاكر عرضك اللأولي لفيلمك |
Trago-lhe uma encomenda. | Open Subtitles | كيف حالك هذه الظهيرة؟ حسنا. عندى لك طرد. |
Um dia, recebi uma carta do seu advogado, com uma encomenda. | Open Subtitles | في أحد الأيام جاءتنيرسالةمن محاميه.. ومعها طرد |
Estávamos à espera de uma encomenda, mas talvez tenha sido entregue aqui. | Open Subtitles | أننا نبحث عن طرد يحتمل أن يكون سلم أليكى بالخطأ |
Ia entregar uma encomenda de Farringdon para Shaftesbury Avenue e fui atropelado. | Open Subtitles | كنت احمل طرد من فارينجدون الى شافتيسبرى و صدمتنى سيارة |
Preciso de uma encomenda no seu camião. Posso, por favor, dar uma vista de olhos lá atrás? | Open Subtitles | ،أحتاج طرد فى شاحنتك هل يمكننى أن أبحث فى الخلف؟ |
Muito bem. Querida, há uma encomenda para ti em cima da mesa. | Open Subtitles | , حسناً يا عزيزتي هناك طرد لكِ على الطاولة |
Alguém me pagou para deixar aqui este saco e levar uma encomenda. | Open Subtitles | أنظر,أحدهم دفع لي لأيصال الحقيبه وأخذ طرد |
Está excitado mas permanece calmo porque sabe que não se trata de uma encomenda vulgar. | Open Subtitles | أنت متحمس، ولكن ستظل هادئًا. لأنك تعرف أن هذا طرد غير عاديّ. |
Estou à espera de uma encomenda e o teu pai não tem as calças vestidas. | Open Subtitles | من الأفضل أن أذهب أتوقع طرداً وأبوك لا يلبس سروالاً |
Tenho uma encomenda para ti que deixaram na minha porta por engano. | Open Subtitles | لقد تسلمت طرداً لك عن طريق الخطأ هذا الصباح |
Esta noite, quero que vás recolher uma encomenda a esta morada. | Open Subtitles | أريدك أن تجلب لي طرداً الليلة من هذا العنوان |
Amanhã de manhã, vais receber uma encomenda no escritório do FBI. | Open Subtitles | غداً صباحاً، ستتلقين طرداً في مكتب المباحث الفيدرالية |
É o som da hora de ponta em Kigale, mandei-te uma encomenda a semana passada. | Open Subtitles | تلك أصواتَ ساعةِ الإزدحام في كيغالي. أرسلتُك رزمة الأسبوع الماضي لذا هو سَيَكُونُ في الوسط تماماً السَنَة القادمة. |
- uma encomenda. Miss Daniels trouxe-nos uns pássaros desde São Francisco. | Open Subtitles | طردا ,لقد احضرت لنا مس دانيالز |
E deixei-te uma encomenda na garagem. | Open Subtitles | و تركتُ لكِ صندوق في المرآب |
Neste exemplo, uma empresa de distribuição disse: "Temos uma encomenda urgente para entrega amanhã de manhã. | TED | على سبيل المثال، أعلنت شركة توزيع، لدينا طلبية عاجلة علينا إعدادها للخروج من المستودع غدا صباحا. |
O porteiro podia estar cá fora a chamar um táxi, a receber uma encomenda... | Open Subtitles | كان يمكن أن يكون البوّاب في الخارج يستوقف سيّارة أجرة، يستلم طلبيّة |
Quero fazer uma encomenda! | Open Subtitles | أريد طلب توصيل. |
uma encomenda, senhoras, oferta da Mamã Fenn. | Open Subtitles | تحرك تم الإعتناء بالحزمة، يا سيدات (بإذن من الأم (فين |