Ê o que dá viver-se com uma escuta clandestina cu acima. | Open Subtitles | ذلك ما يحدث عندما تعيش مع جهاز تنصت فوق مؤخرتك. |
Produzi séries policiais suficientes para saber se alguém tem uma escuta. | Open Subtitles | أنتجت مسلسلات تحقيقات فاشلة بما يكفي لأدرك حمل جهاز تنصت |
Mas uma escuta com este alcance precisa, de uma potência firme como os fios da lâmpada da matrícula. | Open Subtitles | لكن جهاز تنصت مع هذا المدى يحتاج الى مصدر طاقة مثل اسلاك المصابيح اسفل لوحة السيارة |
O homem pensou que ele usava uma escuta e explodiu-lhe a cabeça. | Open Subtitles | إعتقد الرجل أنّه كان يضع أداة تنصت ففجّر رأسه. |
Se tivermos uma escuta na esquina certa, o caso está no papo. | Open Subtitles | نُخفي جهاز تنصّت في الزاوية المناسبة وفي اللحظة المناسبة فنكسَب قضية |
Acho que o espião não lhe deixou só uma escuta no telefone. | Open Subtitles | لا أظن جهاز التنصت على التلفون هو كل ما زرعه الجاسوس |
Puseste uma escuta na fotografia do meu avô. Confiei em ti. | Open Subtitles | لقد وضعت جهاز تصنت فى صورة جدى لقد وثقت بك |
Esta informação é classificada. No passado, tínhamos de pôr uma escuta na linha telefónica. | Open Subtitles | فى الطرق القديمة كان يجب أن نركب سلك بتليفونك. |
Disseste que eles tinham um informador com uma escuta. | Open Subtitles | قلتِ بأنهم يمتلكون مخبر سري يضع جهاز تنصت |
Troquei o disco rígido da torre por um engodo e instalei uma escuta de rede no sistema. | Open Subtitles | بدلتُ برج القرص الصلب مع آخر .. خدعة و قمتُ بتثبيت جهاز تنصت على النظام |
O que podemos fazer é colocar uma escuta no escritório do Gaad. | Open Subtitles | هنالك خطوة واحدة نستطيع من فعلها وضع جهاز تنصت بمكتب قاد |
Sei como fazer uma escuta com um secador de cabelo. | Open Subtitles | نعم، أعرف كيف أصنع جهاز تنصت من مجفف الشعرة |
Total cooperação, fornece-nos uma lista completa dos conspiradores nos últimos 7 anos e aceita usar uma escuta | Open Subtitles | تعاون كامل و يقدم لنا قائمة شاملة لكل المشتركين بآخر سبع سنوات و يوافق أن يضع جهاز تنصت |
Tenho uma escuta no meu teclado. o meu telefone está sob escuta, e tenho um microfone na lâmpada. | Open Subtitles | لقد وضعوا ملف تجسس في كمبيوتري وهناك جهاز تنصت في الهاتف |
Porque tenho uma escuta na minha mão e quero saber o que está a fazer na tua gaveta. | Open Subtitles | لأن هناك جهاز تنصت في يدي و أريد أن أعرف ماذا يفعل في درجك |
Vou deixar uma escuta lá dentro, de maneira a ouvires o que eles ouvem... | Open Subtitles | سأزرع أداة تنصت هناك لذلك يمكنك أن تسمعي ما يسمعونه... |
Ela sabia que o anel que lhe dera tinha uma escuta. | Open Subtitles | كانت تعرف أن الخاتم الذي أعطيتها أنت به جهاز تنصّت |
uma escuta só é vantajosa quando capta o que precisamos. | Open Subtitles | جهاز التنصت يكون رائعاً اذا كان في مدى السمع |
Acreditamos que a milícia pôs uma escuta em alguém. | Open Subtitles | نعتقدأنرجالالمليشيات، زرعوا جهاز تصنت على شخص ما |
Estás a esquecer-te de que eu era uma espiã do FBI neste laboratório, e sei que estás a usar uma escuta. | Open Subtitles | نسيت إنني كنتُ مخبر المباحث الفيدرالية في هذا المختبر، وأعرف بأن عليك أن ترتدي سلك. |
O que também me disse... que lhe retirou uma escuta. | Open Subtitles | والتي من شأنها أن أقول أيضا لي التي قمت بإزالة الأسلاك المراقبة له. |
Também achas que estou a usar uma escuta? | Open Subtitles | ماذا؟ تظنّ أنّي أضع جهاز تصنّت أيضاً، صحيح؟ |
Tu mandaste-me colocar uma escuta na casa da tua amiga e depois disseste-lhe para me prender. | Open Subtitles | لقد طلبت منى ان اضع جهاز تجسس بمنزل صديقتك ثم اخبرته ان يمسك بى |
Tens uma escuta no casaco. GPS no telemóvel 24 horas por dia. | Open Subtitles | لديك جهاز تعقب على سترتك محدد مواقع على هاتفك طوال الوقت |
Também coloquei uma escuta no telefone da casa dele. | Open Subtitles | كما أنّني وضعتُ أجهزة تنصّت على هاتفه المنزليّ |
Estamos aqui porque o Dr. Mallard encontrou uma escuta. | Open Subtitles | نحن هنا لأن الدكتور مالارد وجد أداه تنصت |
Coloca atrás do teu ouvido. É uma escuta. | Open Subtitles | ضع هذه خلف أذنك إنها أداة تصنت |
- É. Porque eu plantaria uma escuta no gabinete dele. | Open Subtitles | رائع بالفعل، لأنّي سأكون قد وضعتُ أداة تنصّت في مكتبه. |