ويكيبيديا

    "uma espia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جاسوسة
        
    • جاسوس
        
    • جاسوسه
        
    • جاسوسا
        
    • كجاسوسة
        
    • بجاسوسة
        
    • تعمل كجسوسة
        
    Graças a muitos vales de desconto, consegui ser uma espia. Open Subtitles لذا أخذتُ الكثير من القسائم وقررتُ أن أصبح جاسوسة
    Deve ser uma espia fantástica. - A Walker desertou. Open Subtitles إنها مخادعة للغاية يجب أن تكون جاسوسة رائعة
    Fui acusada de dirigir um bordel, acusada de ser uma espia. TED قد اتُهمت بإدارة بيت دعارة، و اتهمت بأنني جاسوسة.
    Eles pensaram que eu era uma espia muçulmana ou algo parecido. Open Subtitles لقد حَسِبوا بأنني مسلمةٌ جاسوس أو شيءٌ من هذا القبيل.
    Ambos sabemos que és uma espia bastante superior. Open Subtitles الى وكالة المخابرات المركزية. ؟ كلانا يعرف انك جاسوسه ممتازه
    Não, mas quer que eu seja uma espia nazi. Open Subtitles لا , انه يريدني أن أصبح جاسوسة للنازية
    Saber que a minha mulher era uma espia russa levou-me a saber o possível acerca da sua verdadeira identidade. Open Subtitles معرفة أن زوجتك هي في الحقيقة جاسوسة روسية يقودك لمعرفة كل ما تستطيعي عن هويتها الحقيقية
    Ela era uma espia do KGB que não se importava nada contigo ou comigo. Open Subtitles لقد كانت جاسوسة من الدرجة الأولى التي كانت لا تهتمّ بأمرك ولا بأمري
    Não se preocupem, ela é uma espia britânica. Ela vai conseguir. Open Subtitles لا تقلق هي جاسوسة بريطانية، ستكون بالموعد
    Não sou uma espia. Não consigo fingir ser alguém que não me faça sentir arrepios. Open Subtitles لست جاسوسة, لا أستطيع الإدعاء بأن شخصاً ما لا يجعل جلدي يُنمّل
    Ela é uma espia treinada. Não quer ser encontrada. Open Subtitles انها جاسوسة مدربة انها لا تريد ان يتم ايجادها
    Trouxe uma espia da Alemanha de Leste para o nosso consulado com a sua farda. Open Subtitles في هذه المدينة أننا لن نتخلي عنهم قُمتي بإحضار جاسوسة المانية شرقية الي القنصلية الامريكية
    Tudo o que não percebia era porque eras uma espia e eu não sabia de nada. Open Subtitles كُل شئ لم افهمه لأنكِ كنتِ جاسوسة وكُنت انا في الظلام
    No início, fi-lo porque ela era uma espia útil, mas, agora, é para segurança dela. Open Subtitles بالبداية لأنّها كانت جاسوسة مفيدة، لكنّي أذهنها الآن لحمايتها
    Suspeito que possa ser uma espia inglesa. Open Subtitles أشكُّ بأنّكِ على الأرجح جاسوسة إنجليزيّة
    Pensei que ia ser uma espia fantástica. Open Subtitles حسبت أن كل شيء سيكون مختلفًا حسبت أني سأكون جاسوسة رائعة
    Porque é que uma espia internacional que viaja sempre pelo mundo aluga um depósito? Open Subtitles لمَ قد تستأجر جاسوسة دولية دائمة السفر منشأة تخزين؟
    uma espia alemã enviada para aqui para descobrir os planos de invasão e pôr os Aliados de joelhos. Open Subtitles جاسوسة ألمانية أسلوكِ هنا لاكتشاف خطة الغزو وقهر قوات الحلفاء
    - Não vos disse, temos uma espia. Open Subtitles مهلًا, لم اخبركم اننا حصلنا على جاسوس جاسوس؟
    Não tenho essa sorte. Quer dizer, se ela não fosse uma espia assassina. Open Subtitles اقصد,ان لم تكن جاسوسه قاتله ولكن,لربماالامر يستحق
    Essa era uma boa atitude para ter se não fosses uma espia. Open Subtitles راائع ، سيكون ذلك رائعا لو لم تكن جاسوسا
    Descuidei-me porque já não penso como uma espia. Open Subtitles لقد غفلت ﻷنني لم ، أعد أفكر كجاسوسة بعد الآن
    Mas não me contaste que tinhas uma relação com uma espia. Open Subtitles لم تخبرني .أنك كنت على علاقة بجاسوسة
    Ela é uma espia, obtém informações de outras pessoas. Open Subtitles اعنى انها تعمل كجسوسة,تحصل على معلومات من الاشخاص

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد