E isto pode parecer-vos anti-social, mas para nós era apenas uma forma diferente de ser social. | TED | وربما يبدو لكم الأمر غير اجتماعي، ولكنه بالنسبة لنا كان في الواقع طريقة مختلفة لنكون اجتماعيين. |
E tu inspiraste-me. Olhei para ti, e pensei: Ele conseguiu. Talvez haja uma forma diferente". | TED | و فى الواقع انت ألهمتني. نظرت إليك, و فكرت, حسنا, لقد فعلها هو , ربما هناك طريقة مختلفة إذن. |
Hoje quero falar duma forma diferente de medir o êxito dos países, uma forma diferente de definir e modelar a nossa vida nos próximos 80 anos. | TED | واليوم أُريد أن أتحدث عن طريقة مختلفة لقياس نجاح الدول، طريقة مختلفة لتحديد وتشكيل حياتنا للثمانين عام القادمة. |
Estas ferramentas de escultura evoluíram com o seu uso e cada uma tem uma forma diferente relacionada com a sua função. | TED | تطورت هذه الأدوات المنحوتة والمنقوشة من خلال استخدامها، ولدى كل واحدة شكل مختلف والذي يطابق وظيفتها. |
Cada garrafa é diferente, e, portanto, o nível da água dá-nos uma forma diferente. | TED | كل عبوة مختلفة عن غيرها, فمستوى الماء في الداخل سيكوّن شكل مختلف كل مرة |
E vocês pensam, as empresas deviam começar a pensar nos seus bens de uma forma diferente e trocá-los. | TED | وتعتقد أن، الشركات يجب أن تأخذ أصولها وتفكر فيها بطريقة مختلفة وتقوم بالإتجار فيها. |
Nada mais. Mas o que eles fizeram, cada um à sua maneira, foi criar uma forma diferente de navegarmos através da tecnologia. | TED | ولكن لكل منهم له طريقته الخاصة وصنعوا طريقة مختلفة للتبحر في التكنلوجيا |
Há muito tempo que desejava ter uma forma diferente de explorar. | TED | لهذا أردت مند زمن بعيد إيجاد طريقة مختلفة للإستكتشاف. |
Esta revolução daquele que somos dá-nos, penso, uma forma diferente de ver a política, uma forma diferente, mais importante ainda, de vermos o património humano. | TED | وهذه ثورة في من نحن اعطتنا طريقة مختلفة للنظر في السياسة كما اعتقد بطريقة مختلفة, على قدر اعلى من الاهمية, في رؤية رأس المال الانساني. |
Enquanto o via pintar, o meu pai ensinou-me que a arte não se destinava a ser decorativa, mas era uma forma diferente de comunicar ideias e uma coisa que podia ligar os mundos do conhecimento e da perceção. | TED | كما شاهدته يرسم، أبي علمني أن هذا الفن لا يتمحور حول قدرتك على الزخرفة لكنه كان طريقة مختلفة لتواصل الأفكار، وفي الواقع طريقة قد تقيم جسراً بين عالمي المعرفة والبصيرة. |
Em vez de vir aqui falar-vos da natureza um pouco monótona dos dados e da sua análise e dos modelos computacionais complexos que fazemos, tenho uma forma diferente de explicar-vos algumas coisas que estamos a pensar sobre os exoplanetas. | TED | وبدَلَ أن القدوم إلى هنا لأخبركم عن الطبيعة المملة نوعاً ما للبيانات وتحليلها ونماذج الحاسوب المعقدة التي نقوم بها لدي طريقة مختلفة أفسر لكم بها بعض الأمور التي نعتقدها عن الكواكب الخارجية |
Trata-se de uma forma diferente de iniciar uma reforma. | TED | هذه طريقة مختلفة للوصول إلى التحسينات. |
Sei que tenho uma forma diferente de mostrar. | Open Subtitles | أعرف بأن لي طريقة مختلفة في إظهاره |
Encontrei uma forma diferente de usar os meus dons. | Open Subtitles | لقد وجدت طريقة مختلفة لاستخدام قدراتي |
É uma forma diferente de ver o mundo. | Open Subtitles | إنها طريقة مختلفة لرؤية العالم. |
Se escolher uma forma diferente de movimento — à direita, por exemplo — terei um sinal de comando diferente, ruído diferente, jogando num sistema ruidoso, muito complicado. | TED | إذا اخترت طريقة مختلفة للحركة -- إلى اليمين على سبيل المثال -- ثم سأحصل على أمر مختلف، وتشويش مختلف، لعب من خلال نظام مشوّش ومعقد للغاية. |
O problema é que há muitas coisas que nós sabemos que podíamos fazer — podíamos ser muito, muito diferentes, mas agimos de uma forma diferente. | TED | المشكلة، لدى الموضوع الكثير من الأشياء عندما نعلم ما نستطيع القيام به... يمكن أن نكون مختلفين جدًا جدًا، ولكننا نتصرف في طريقة مختلفة للغاية. |
Elas somem na consciência e reaparecem de uma forma diferente. | Open Subtitles | وقد أصبح ذلك بلا هدف ومشوش لدرجة ستجعلكم تنسوه وسيظهر مجدداً بدون قصد فى شكل مختلف |
É uma zat'n'ktel Goa'uid, uma arma que usa uma forma diferente de energia, menos potente que a de uma lança. | Open Subtitles | "انه جواؤلد "زات و كيتيل انه يستعمل شكل مختلف من الطاقة واقل قوة من أسلحة الصولجان |
O nariz do Gregory tem uma forma diferente. | Open Subtitles | -لأنف (غريغوري) شكل مختلف . |
Mas, para entender isso, também temos de entender que precisamos ter vozes que nos cheguem de uma forma diferente. | TED | لكن لفهم هذا، يتوجبُ علينا أيضًا إدراك أنه نحتاجُ أن تصل إلينا الآراء بطريقة مختلفة. |