Não posso evitar que um atrasado com um chapéu de veludo me tire uma fotografia no momento errado. | Open Subtitles | لا يمكنني استيعاب ذلك إن هناك متخلّف عقلي ما يرتدي قبعة أخذ صورة في اللحظة الخاطئة المضبوطة |
Torna-se parte de nós, como uma fotografia no bolso. | Open Subtitles | سيكون ذلك جزء منك مثل... صورة في محفظتك... |
Vi uma fotografia no jornal do casamento da sua irmã mais velha. | Open Subtitles | نعم، رأيتُ صورة في الصحيفة لحفل زفاف أختكِ الكبرى. |
Havia uma fotografia no apartamento do Robert. | Open Subtitles | كان هناك صورة في شُقَّةِ روبرت. |
De quem temos uma fotografia no concurso de Natal dos filhos? | Open Subtitles | الذي عِنْدَنا a صورة في موكب عيد الميلادِ الفخمِ أطفالِه السماعات المُتْعِبة , huh؟ |
Reconheço-o de uma fotografia no quarto da Vanessa Waters. | Open Subtitles | " أتعلم لقد تعرفت عليك من صورة في غرفة " فينيسا واترز |
Reconheci-te de uma fotografia no telemóvel da Justine. | Open Subtitles | لقد عرفتك من صورة في هاتف جاستين |
Acho que até tenho uma fotografia no meu telemóvel? | Open Subtitles | أتدري؟ لديّ حتى صورة في هاتفي |
Ela tinha uma fotografia no seu escritório. | Open Subtitles | كان لديها صورة في مكتبها |
- Ainda havia uma fotografia no carro. | Open Subtitles | -آخر صورة في الصندوق |