Bela forma de mandar abaixo uma geração inteira, pai. | Open Subtitles | يالها من طريقة لسحق جيل بأكمله يا أبي |
Há famílias agora, crianças, uma geração inteira. | Open Subtitles | يتواجد العائلات، والأطفال جيل بأكمله |
Estamos a matar uma geração inteira se só dermos apoio a essas pessoas. | TED | لذا فهؤلاء الناس، أنتم تقتلون جيلاً كاملاً اذا فقط قدمتم لهم مساعدات. |
A Quinta Coluna pode criar uma geração inteira de híbridos para lutar contra nós. | Open Subtitles | الحب يمكن للرتل الخامس أن يستولدَ جيلاً كاملاً من الهجناء ليحاربوا ضدّنا |
Pode-se arrasar uma geração inteira de pessoas, reduzir as suas casas a cinzas, mas ainda assim elas regressarão. | Open Subtitles | يمكنك أن تمحو جيل كامل من الناس، تحرق منازلهم عن بكرة أبيها، وبطريقة ما مازالوا يعودون |
O nosso pai traiu uma geração inteira de pessoas. | Open Subtitles | لقد غدر أبونا بجيل كامل من الناس |
uma geração inteira do meu povo aniquilada. | Open Subtitles | جيل بأكمله من قومي .تمَّ ابادته |
Pôs uma geração inteira online. | Open Subtitles | وضعت جيلاً كاملاً على الإنترنت |
Poderemos estar a criar uma geração inteira de pessoas surdas. | TED | وربما نحن اليوم . .نربي جيلاً كاملاً .. من الصُم ! |
uma geração inteira de Cinderelas, e não há meio de chegar o sapatinho. | Open Subtitles | جيل كامل من السيندرالس وليس هناك نعال قادمة |
Mas o que é que estavas à espera? Esses canalhas transformaram uma geração inteira de americanos em fumadores com publicidade implícita. | Open Subtitles | هؤلاء الحقراء حولو جيل كامل من الامريكيين الى مدخنين |
Existe em Nova York, uma geração inteira de mulheres que sonham com o companheiro ideal. | Open Subtitles | جيل كامل من الرجال والنساء يجولون نيويورك باحثين عن شريك الأحلام الوهمي |
Sacrificaram uma geração inteira de jovens. | Open Subtitles | لقد ضحوا بجيل كامل من الشباب |