É o factor-chave para terminar uma guerra civil que pode durar séculos. | Open Subtitles | إنها الوسيلة لإنهاء حرب أهلية قد تستمر لقرون |
Depois da sua morte, Otávio juntou-se ao seu general Marco António iniciando uma guerra civil que dividiu Roma, depois apunhalou o seu aliado pelas costas para reforçar o seu poder. | TED | بعد موته، انضم أوكتافيوس إلى قائده الجنرال مارك أنطونيو في بداية حرب أهلية مزقت روما، ثم طعن حليفه في الظهر لزيادة قوته الخاصة. |
Na altura, algumas pessoas temiam que a África do Sul seguisse o caminho do Ruanda, progredindo de escaramuça em escaramuça até uma guerra civil que parece não ter fim. | TED | والناس، في ذلك الوقت، خافوا من أن جنوب أفريقيا سينتهي بها الحال بنفس الطريقة التي سلكتها رواندا. تنزلق في مناوشة تلو الأخرى في حرب أهلية بدت أن لا نهاية لها. |
E isso levou a uma guerra civil que perdurou... | Open Subtitles | وهذا خلق حرب أهلية, التي اندلعت ... |
Diante da possibilidade de incitar uma guerra civil que mataria milhões, o Conselho terá de fazer uma escolha impossível, mas no fim, eles terão de decidir entre os Ori e os seus semelhantes Jaffa. | Open Subtitles | إن واجه احتمال اندلاع حرب أهلية ..توقع ملايين الضحايا فسيجد المجلس نفسه ..أمام خيار مستحيل لكن في النهاية، يجب أن يختاروا ((بين الـ((أوراي)) ومواطنيهم الـ((جافا |