Ela não tem o necessário para ser uma guerreira. | Open Subtitles | هي لا تستطيع فعل المطلوب لِكي تكُونَ محاربة. |
Digo, eu era uma guerreira, mas essa foi uma batalha que nunca ganhei. | Open Subtitles | انا اقصدى انا كنت محاربة ولكن هناك معركة واحدة لم انتصر بها |
Fi-lo sem uma espada, e sem ser uma guerreira. | Open Subtitles | كيف فعلت ذلك؟ فعلتها بدون سيف وبدون أن أكون محاربة |
Ela é uma mulher de poderes para o nosso povo. Não só uma guerreira mas... uma feiticeira, entende os espíritos. | Open Subtitles | انها إمرأة القوة لقومنا ليست فقط مقاتلة ولكن كاهنة علاج |
Oxyquatzal é uma guerreira asteca com 500 anos. | Open Subtitles | أكسي كواسكل ، بعمر 500 سنة محاربة الأزتي |
Sou uma guerreira de elite que passou por um treino intensivo na arte da infiltração. | Open Subtitles | أنا محاربة من النخبة و التي تدربت لسنين طويلة على فنون التخفي |
Começámos antes a tentar fazer de ti uma guerreira. | Open Subtitles | لقد بدأت التركيز على جعلك محاربة بدل من هذا |
Com o devido respeito, temo que a tarefa a cumprir não seja adequada para uma mulher, mesmo que seja uma guerreira amazona. | Open Subtitles | مع كامل احترامي، أخشى أنّ مهمّتنا قد لا تناسب امرأة حتّى لو كانت محاربة أمازونيّة |
Achei que quisesse ser uma guerreira igual essa Katnip. | Open Subtitles | لقد أعتقدت بأنكِ تريدين ان تصبحين محاربة مثل هذه كاتنيب |
Queres ser uma guerreira? É desta maneira. | Open Subtitles | اذا اردت ان تصبحي محاربة الامر يتعلق بهذا |
Detestaria que ficasse intimidado diante de uma guerreira fogosa como esta. | Open Subtitles | وأكره أن يتعرض للخوف أو الفشل عندما يواجه محاربة شرسة كهذه. |
Ela era uma guerreira, uma campeã, e a sua vida foi tirada pelas acções sem sentido deste homem perante vocês. | Open Subtitles | لقد كانت محاربة بطلة كما أن حياتها قد أختصرت |
Teme enfrentar uma guerreira de verdade? | Open Subtitles | خائف من مواجهة محاربة حقيقية؟ آه , لامع |
Conhece uma guerreira chamada Yeon Soha? | Open Subtitles | هل تعرف محاربة تدعى يون سوها ؟ |
Temos uma guerreira entre nós. | Open Subtitles | إذاً , لدينا محاربة بيننا , صحيح؟ |
Pensei que querias ser uma guerreira e percorrer o mundo como um homem. | Open Subtitles | ظننت انك تريدين أن تصبحي مقاتلة تجوبين العالم كرجل |
Dava jeito ao Seeker uma guerreira como tu, Dahlia. | Open Subtitles | الباحث قدّ يستفيد من مقاتلة قوية مثلكِ يا (داليا). |
Dava jeito ao Seeker uma guerreira tão forte como tu, Dahlia. | Open Subtitles | قدّ يستفيد الباحث ' ' . (من مقاتلة بقوتكِ ، يا (داليا |
Prefiro pensar em mim como uma guerreira incansável pelo karma mundial. | Open Subtitles | احب ان افكر عن نفسي كمحاربة لا تتعب لقدر العالم |
Hei! Você é uma guerreira. Como pode mentir para as pessoas assim? | Open Subtitles | أنت محاربه كيف تكذبين على الناس ؟ |
Ainda vamos fazer de ti uma guerreira. | Open Subtitles | سنجعل منكِ مُحاربة الآن. |