Embora remota, ainda há uma hipótese de que o Daniel esteja vivo dentro de uma dessas naves Ori. | Open Subtitles | من المستبعد لكن , لازال هناك فرصة أن "دانيال" حي بداخل واحدة من سفن "الأوراي" ؟ |
Embora ainda exista uma hipótese de que o programa seja retomado tão depressa o Congresso, reveja o projecto no final de Janeiro. | Open Subtitles | على الرغم أن هنالك فرصة أن البرنامج سيستمر ... حين يعيد الكونجرس النظر في التشريعات في نهاية شهر يناير القادم |
Há uma hipótese de que a infecção não tenha chegado tão longe. | Open Subtitles | هناك فرصة... أن العدوى... لم تصل هناك |
Se houvesse uma hipótese de que o Chris acreditasse em mim, eu tinha de dizer. | Open Subtitles | إذا كان هناك فرصة أن (كريس) سيصدقني كان عليّ إخباره بنفسي |