São muitos donativos. Chegam para começar a construir uma igreja nova. | Open Subtitles | يبدو أن هناك الكثير من التبرّعات، تكفي لبناء كنيسة جديدة. |
E depois fomos a um bar que costumava ser uma igreja. | Open Subtitles | وبعد ذلك ذهبنا إلى الحانة التي أعتادت أن تكون كنيسة |
Até roubei metade desse vidro da janela de uma igreja. | Open Subtitles | حتى انني سرقت نصف هذا الزجاج من نافذة كنيسة |
Procurar uma igreja qualquer ou qualquer coisa que tenha um anjo. | Open Subtitles | ابحثوا عن كنيسة أو اي شيء قد يكون بجانبه ملاك |
- Sabe se há uma igreja aqui? Muito antiga? | Open Subtitles | أتعرف عن مكان كنيسة صغيرة في هذه الأنحاء؟ |
Então, assim do nada, encontraste uma igreja e entraste? | Open Subtitles | إذن انت فجأة تجد كنيسة وتذهب الى داخلها؟ |
Não acha um sacrilégio apontar a um homem dentro de uma igreja? | Open Subtitles | ألا تجدين تهديد رجل بالسلاح في كنيسة لأمر مدنس بعض الشيء؟ |
Há uma igreja perto da cidade que tem menos gente. | Open Subtitles | هناك كنيسة هناك بجانب البلدة وهي ليست مزدحمة كهذه |
Em Inglaterra, foram fechadas 1900 igrejas, desde 1969, devido à diminuição das congregações, enquanto em África, todos os dias, se constrói uma igreja ou uma mesquita. | TED | في إنجلترا، أغلقت 1,900 كنيسة منذ عام 1969، بسبب تقلص عدد جماعة المصلين، بينما في أفريقيا، كل يوم، يتم بناء كنيسة أو مسجد. |
Moramos em frente de uma igreja histórica que tinha perdido o seu antigo campanário na tempestade. | TED | نحن نعيش على الجهة المقابلة من كنيسة تاريخية والتي فقدت برجها الشهير في العاصفة. |
Só tinha estrebuchado em diversos empregos nos EUA antes de ter iniciado uma organização com base na comunidade na cave de uma igreja em Queens. | TED | كنت قد تعثرت بشكل أساسي بوظائف عديدة في امريكا قبل أن أبدأ منظمة مجتمعية في قبو كنيسة في كوينز. |
Depois, juntaram-se todos de novo e pintaram de amarelo uma igreja, Depois, outra mesquita e depois outra igreja. | TED | وبعد ذلك عادوا معًا مجددًا وقاموا بطلاء الكنيسة بالأصفر. ثم مسجدًا آخر، ثم كنيسة أخرى. |
Esta é uma igreja coreana que fizemos em Queens. | TED | هذه كنيسة كورية قمنا بتصميمها في كوينز. |
Ou, mais emblemático, podemos unir uma mesquita em Londres com uma igreja pobre no Cairo. | TED | أو كما أعتقد بالتأكيد، يمكننا التوفيق بين مسجد في لندن وأفقر كنيسة في القاهرة. |
Como podem ver, está no pátio de uma igreja, na Escócia, por detrás de um muro protector. | TED | إذن كما ترون, هذا فناء كنيسة موجود في إسكتلندا, و يحيط به جدران للحماية |
Essas janelas são muito pequenas para uma igreja tão grande. | Open Subtitles | غالباً لا توجد نوافذ صغيرة فى كنيسة كبيرة بهذا الحجم |
Convenci-o de que fosse uma igreja. | Open Subtitles | اقنعته ان تكون كنيسة لقد اردتها بقدر ما ارادها هو |
Os protestantes se quiserem podem construír uma igreja nova. | Open Subtitles | البروتستانت سيبنون كنيسة إذا رغبوا في ذلك. |
Inspecciona a área que tem uma igreja perto da via-férrea. | Open Subtitles | ـ أبحثوا عن منطقة بها كنيسة قرب خط السكة الحديدية ـ نعم سيدى |
Uma ladeira numa pequena vila... rodeado nos dois lados por casas... ao fundo com uma igreja. | Open Subtitles | طريق مائل في قرية صغيرة محاط علي جانبيه بالمنازل وتوجد كنيسة في نهايته |
Criaste uma igreja que deixa os pretos entrarem? | Open Subtitles | لقد أسست كنيسةً ممتلئة بالملونين |
Compreendes, Rose, que até mesmo as paredes de uma igreja não podem proteger um verdadeiro pecador de um bom relâmpago? | Open Subtitles | أنت لا تفهم، روز، أنه حتى جدران الكنيسة لا يمكن أن تحمي خاطىء صحيح من البرق الترباس جيدة؟ |
Um cigano sem sonhos é como uma igreja sem um telhado, como um livro sem letras. | Open Subtitles | و جفت أحلامي مثل الغبار لم أعد أحلم أكثر الغجري بدون أحلام كالكنيسة بلا سقف |
Tentar adiar a destruição de uma igreja em Dobbs Ferry. | Open Subtitles | محاولة للحصول على وقف التنفيذ لكنيسة في دوبس فيري. |
Há lojas. Vejo um barbeiro, um estúdio de tatuagens, uma igreja... | Open Subtitles | ثمة محل، أنني أرى محل حلاقة وأيضًا صالون وشوم، وكنيسة. |