Sr. Dudley pensa que é uma invasão de aliens. | Open Subtitles | السيد ديلي يظن بأنه أحد أنواع غزو الفضاء |
E se vai ocorrer uma invasão alienígena, encontraremos uma forma de impedi-la. | Open Subtitles | ولو كان هناك غزو خارجي على وشك الحدوث سنجد طريقة لإيقافه |
Disseste que estamos no meio de uma invasão e eu acreditei. | Open Subtitles | لقد اخبرتينى لتوك اننا فى خضم غزو فضائى وحقيقة اصِدقُك |
Se perdermos, e eles capturarem as nossas forças, eles podem fazer uma invasão e varrer a França livremente. | Open Subtitles | إذا خسرنا ، وقاموا بأسر قواتنا بأستطاعتهم أن يعدوا غزواً والنزوخ للأسفل لأكتساح فرنسا دون مقاومة. |
Eu lidero sempre, quando é uma invasão pesada como aquela. Sempre. | Open Subtitles | أنا دائما آخذ الريادة في عملية إقتحام كبيرة كهذه، دائما. |
Cidadãos do mundo encorajados pelo apresentador Stephen Colbert lançaram uma invasão no Twitter na Noruega. | TED | قام المواطنين العالميين بدعم من مذيع منتصف الليل ستيفن كولبرت بإطلاق حملة غزو على تويتر للنرويج. |
Decerto que sabe o que Washington pensa sobre uma invasão de Midway? | Open Subtitles | انا متاكد بانك قد اضطلعت على راى واشنطن بشأن غزو ميدواى هذا |
A amigdalite e a sinusite são, em termos médicos chineses, uma invasão de calor e gás. | Open Subtitles | إلتهاب اللوزتين والغدانية بالتعابير الصينية الطبية، هي غزو للحرارة والريح |
Metem uma foto dum balão meteorológico na capa e dizem que é uma invasão alienígena. | Open Subtitles | تلتقط صورة بالون الطقس الجوي وتضعه على الغلاف وتقول عنه غزو الكائنات الفضائية |
Por favor, têm que acreditar em mim, não é uma brincadeira. É uma invasão verdadeira. | Open Subtitles | أرجوك، يجب أن تصدقني، هذه ليست خدعة، هذا غزو حقيقي |
Eu estava a redecorar o meu esconderijo secreto, quando recebi a chamada de uma invasão heróica. | Open Subtitles | كنت أعيد تصميم موقعي السري عندما وصلتني رسالة عن غزو بطولي |
Haverá uma invasão conjunta da França... para a derrubada do rei Francis. | Open Subtitles | سيكون هناك غزو مشترك لفرنسا لإطاحه الملك فرانسيس |
uma invasão marciana seria uma bela forma de mudar a rotina. | Open Subtitles | أأمل أن تكون محقاً أعني، غزو من المريخ سيكون بعض التغيير الجيد لنا هنا |
São apenas uma família, portanto nem sequer é uma invasão. | Open Subtitles | إنهم عائلة واحدة فقط لذا فالأمر ليس غزواً |
Ei, isto é uma invasão do robôs, não uma invasão astronauta. | Open Subtitles | مهلاً، هذا غزو للآليين وليس غزواً لرواد الفضاء |
- Derruba-a. - Não, isto não é uma invasão domiciliar. | Open Subtitles | ـ اكسر الباب ـ كلا، ليس علينا إقتحام المنزل |
E se isso acontecer, será um crime ainda maior porque estariam a apoiar uma invasão estrangeira. | Open Subtitles | إذا حصل ذلك ستكون جريمة أكبر لأنك ستكون تدعم غزوا أجنبيا |
Perdi a minha mãe durante uma invasão da Nação do Fogo. Este colar é tudo o que me resta dela. | Open Subtitles | لقد فقدت أمي في غارة لأمة النار وهذه القلادة هي كل ما تبقى منها |
Essencialmente, estamos a ouvir uma invasão do Ártico por espécies subárticas. | TED | نحن نستمع، في الواقع، لغزو للمنطقة القطبية الشمالية من طرف الأنواع شبه القطبية. |
Bem, é caso para nos preocupar com uma invasão... de extraterrestres vindos do planeta Marte? | Open Subtitles | أقول، هل يجب أن نقلق بخصوص إحتلال من مخلوقات فضائية مريخية من الفضاء الخارجي؟ |
Planear esse casamento é como iniciar uma invasão da Normandia. | Open Subtitles | التخطيط لهذا الزواج مثل كإطلاق بدء الغزو علي نورماندي |
Colocar as unidades militares relevantes em alerta, iniciar as operações logísticas, coordenar recursos com vista ao nível provável de resistência a uma invasão das forças americanas. | Open Subtitles | وضع الواحدات العسكرية في حالة استنفار وبدأ العمليات وتنسيق مواردنا بخصوص المقاومة عند احتلال القوات الامريكية |
Temos uma invasão domiciliar num caso activo. | Open Subtitles | تم دعوة محطة هوليوود لتمثيل اقتحام منزل بطريقة حقيقية |
Alguma coisa na casa sugere ter havido uma invasão ou uma luta? | Open Subtitles | هل كان هناك أي شيء في المنزل يشير إلى عملية اقتحام أو صراع؟ |
Nós viemos para cá em busca de refúgio, mas os Humanos pensaram que era uma invasão. | Open Subtitles | تحطمت وهبطت على الأرض , جئنا لنبحث عن ملاذ لكن البشر ضنو أن هذا غزواً |
Havia indícios de preparativos para uma invasão, encorajada pelo Vigário de Roma. | Open Subtitles | ويبدو أنه قد تم التحضير للغزو بتشجيع من نائب روما |