Só sabemos que é uma jovem que não morreu feliz. | Open Subtitles | كل ما نعرفه انه فتاة شابة لم تمت بسعادة |
Dissemos-lhe que uma jovem que ele amou muito vinha vê-lo. | Open Subtitles | لقد قُلنا أنّ هناك فتاة شابة محبوبة للغاية ستأتي الى هنا |
uma jovem que podia ser vossa filha ou minha. | Open Subtitles | فتاة شابة كان يمكن أن تكون ابنتك أو قد تكون ابنتي |
(Risos) No seio desta equipa excecional estava a Cassie, uma jovem que conseguia ser, ao mesmo tempo, cadete da Escola de Oficiais (ROTC), membro duma associação feminina e licenciada em Estudos Femininos, | TED | من ضمن هذا الفريق وُجدت امرأة تدعى كاسي، امرأة شابة استطاعت أن تكون طالبة بهيئة تدريب ضباط الاحتياط وعضوة بنادي الفتيات وطالبة بجامعة الدراسات النسائية كل هذا بشخصية واحدة. |
"uma jovem que qualquer pessoa teria orgulho em chamá-la filha." | Open Subtitles | "امرأة شابة يفخر أى شخص أن تكون ابنةً له |
Há muito tempo atrás, na Grécia Antiga houve uma jovem que se apaixonou por um rapaz de outro país. | Open Subtitles | في زمن بعيد، في اليونان القديمة كانت هناك فتاة شابة وقعت في غرام فتى شاب من بلاد أخرى |
No outro dia recebi uma carta de uma jovem que ensina costura numa aldeia da região. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالة منذ بضعة أيام من فتاة شابة تعلم الحياكة في إحدى قرى المنطقة |
Ela é uma jovem que foi terrivelmente abusada, ameaçada, temeu pela sua vida e, claramente, precisa de conforto e apoio e quando disse à Kate e ao Donnie que queria ser deixada em paz... | Open Subtitles | انها فتاة شابة تم الاعتداء عليها بشكل رهيب مهددة، وخائفة على حياتها من الواضح أنها في حاجة إلى المواساة، والدعم |
A minha segunda imitação - uma jovem que vai tomar um duche. | Open Subtitles | الشخصية الثانية فتاة شابة تستحم.. |
O Samuels deu-me uma amostra de cérebro de uma jovem que morreu. | Open Subtitles | أعطاني (صاموئيل) عيّنة من دماغ فتاة شابة ماتت أثناء خضوعها للجراحة.. |
É a história de uma jovem que está muito triste. | Open Subtitles | إنها قصة فتاة شابة حزينة للغاية |
Nora Brent, uma jovem que foi assassinada porque... o salto do seu sapato se partiu. | Open Subtitles | فتاة شابة قُتلت بسبب انكسار كعب حذائها |
Esta é uma jovem que tinha muito futuro. | Open Subtitles | هذه فتاة شابة كان لديها مستقبل واعد |
uma jovem que está ansiosa. | Open Subtitles | فتاة شابة قلقة |
Vou precisar de usar isto hoje à noite com uma jovem que cumpre as promessas que faz com os olhos. | Open Subtitles | ... سوف أحتاج إلى هذه حتى أستخدمهم هذا المساء ... مع امرأة شابة تفي بالوعود التي تصنعها بعينيها |
uma jovem que quer perdão por algo que fez quando era uma rapariguinha. | Open Subtitles | امرأة شابة تريد الخلاص لأجل شىء فعلته عندما كانت فتاة صغيرة |
A bomba no caso Bleaker remeteu-nos para uma jovem que andou com os Banditos. | Open Subtitles | قادتنا القنبلة في قضية بليكر الى امرأة شابة عملت لفترة مع البانديتوس |
Falei imenso com uma jovem que cresceu em Nova Jérsia. Depois do secundário, mudou de cidade e começou a sentir-se alienada e ignorada e começou a refugiar-se no telemóvel. | TED | تحدثت كثيرًا إلى امرأة شابة ترعرعت في مدينة نيو جيرسي، وبعد الانتهاء من المدرسة الثانوية، انتقلت إلى مكان جديد وشعرت فجأة بالعزلة والقطيعة وبدأت تعود إلى هاتفها المحمول. |
Suficiente coragem para falar com uma jovem que... | Open Subtitles | لمخاطبة امرأة شابة حتى لو والدها هو العقيد, حسنا... |
Os homens serão sempre homens, mas uma jovem que deixa o bom senso abandoná-la assim... | Open Subtitles | مع أي امرأة شابة يحكمون بالتخلي عنها |