A lança que Hellstrom roubou ao Sr. Whitmore era a mesma lança... uma lança atlanteana. | Open Subtitles | رمح هيلستروم المسروق من وايتمور وهو نفس الرمح رمح اطلنتي |
Como uma lança, ou um cano de algum tipo? | Open Subtitles | هل يمكن أن يكون هذا الجسم رمح, أو ماسورة ما؟ |
Mais vale morrer com uma lança espetada no coração do que terminar os dias a tossir sem ninguém a ouvir a não ser os cavalos. | Open Subtitles | رمح في القلب أفضل وسيلة للموت، عن السعال لإخراج النفس الأخير ولا يوجد أحد سوى الخيول لتسمع. |
Lembras-te do programa sobre a África? Mandaram o rapaz para a selva caçar leões só como uma lança. | Open Subtitles | هل تذكر البرنامج في التلفزيون حول أفريقيا ذلك الفتى برمح فقط يصطاد الأسد |
Meu Deus... que morreste na cruz, na presença de Maria, trespassado por uma lança que derramou sangue... retirado da cruz e colocado nos braços da mãe aflita... tende piedade de mim. | Open Subtitles | يامن صلب أمام ناظري والدته برمح ثقب جسده وسحب الدم منه وانزل ووضع في حضن والدته الحزينة |
Fácil. Pensarão que nunca parti uma lança antes. | Open Subtitles | اهدآ، سيعتقدون إنها أول مرة أكسر فيها رمحاً |
Mas ele matou-o na mesma. E não com uma espada, uma lança ou flechas. Não. | Open Subtitles | ورغم هذا قتله لا بسيف، أو رمح أو سهام، لا |
Para a próxima, antes de fazeres uma declaração de amor alucinada a uma zombie emocional com uma mastite e um marido que comprou uma lança das Aleutas, pensa em telefonar primeiro. | Open Subtitles | ربما في المرة القادمة تقرر أن تقوم ببعض الحب المختل لزومبي عاطفي مع قناة حليب و زوجي اشترى مؤخراً رمح صيد |
Isto suportava um terramoto com 9 pontos na escala Richter ou uma lança térmica industrial. | Open Subtitles | يُمكن لهذه أن تصمد مُقابل زلزال قوّته 9.0، أو رمح حراريّ صناعي. |
Marie-Jeanne enfrentou a Besta com nada mais que uma lança de ponta de aço. | Open Subtitles | ماري جان واجهت الوحش بليس اكثر من رمح بسن مدبب فقط |
O Adam leva quatro horas para fazer uma lança e três para fazer um machado. | TED | إستلزم آدم أربعة ساعات لعمل رمح وثلاثة ساعات لعمل بلطة . |
Já o Oz leva uma hora para fazer uma lança e duas para fazer um machado. | TED | إستلزم اوز ساعة واحدة لعمل رمح وساعتين لعمل بلطة . |
E atrás dele, estava a deusa Atena, toda de branco, com uma lança dourada na mão. | Open Subtitles | -و خلفه الالهة اثينا فى رداء ابيض -مع رمح ذهبى فى يديها |
uma lança Norueguesa. | Open Subtitles | ويسرق شيئا من على حائطي رمح نرويجي قديم |
Não me interessa se tenho de fazer uma lança de bambu, este idiota... | Open Subtitles | أنا لا أهتمّ إذ يجب أن أقطع رمح خيزران، هذا المتسكّع... |
O homem que matou Tecton do lado de fora do templo de Apolo nunca vi ninguém arremessar uma lança daquela forma. | Open Subtitles | الرجل الذى قتل "تكتون" أمام معبد "ابوللو" اليوم لم أرى رمية رمح مثل هذه من قبل |
Não podes matar um fantasma com uma lança, se aquilo era um fantasma! | Open Subtitles | -لا يمكنكِ قتل شبح بواسطة رمح -إذا كان هذا الشئ شبحاً بالفعل |
Isto foi um sonho ou levei com uma lança? | Open Subtitles | هل كان ذلكَ حلما أمْ إنني فعلاً تمّت إصابتي برمح ؟ |
Não dirias isso se ouvisses os gritos de um homem morto por uma lança. | Open Subtitles | ما كنتَ ستقول هذا لو أنك سمعت تأوهات رجل قد طعن برمح.. |
Uma vez perfurei um homem nas costas com uma lança | Open Subtitles | مرة طَعنتُ رجل في الظهرِ برمح. |
Vês um homem preto com um pau afiado e é suposto ser uma lança? | Open Subtitles | انت ترى رجلاً أسوداً مع عصا حادة ويفترض ان تكون رمحاً ؟ |
Isto parece-te uma lança? | Open Subtitles | أيبدو هذا كرمح لك؟ |
Se nos dissessem que não podíamos deitar-nos como homem e mulher, enfiávamos-lhes uma lança pelo rabo acima. | Open Subtitles | إذا أخبرنا شخصٌ ما أننا لانستطيع الإستلقاء مثل رجلٍ وامراءة لغرزنا رمحًا في مؤخرته |