ويكيبيديا

    "uma licença de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • على رخصة
        
    • اجازة غير محددة
        
    Primeiro, terão que obter uma licença de casamento, por isso preencham isto. Open Subtitles أولاً عليكما الحصول على رخصة الزواج، لذا، عليكما ملأ هذه الإستمارة.
    Porque levo meses a obter uma licença de exportação de Londres ou Nova Iorque para trazer peças para o meu país? TED لماذا يستغرقني أشهر الحصول على رخصة تصدير من لندن أو نيويورك من أجل الحصول على قطع لبلدي؟
    Ele diz que, com uma licença de construção, paga-lhe até ao fim do dia. Open Subtitles حسناً، هذا الشخص قال لو يستطيع فقط الحصول على رخصة البناء سيحصل على مالك في نهاية اليوم
    Teve uma emergência em Atlanta e vai tirar uma licença de ausência temporária. Open Subtitles لديها أزمة عائلية في (اطلانطا) لذلك اخذت اجازة غير محددة اذاً ..
    Teve uma emergência em Atlanta e vai tirar uma licença de ausência temporária. Open Subtitles اتصلت بمعلمة المسرحية لديها أزمة عائلية في (اطلانطا) لذلك اخذت اجازة غير محددة
    Primeiro, tens de aprender a mexer em computadores, e depois, tens de pedir uma licença de decoração online. Open Subtitles تعلمين , أولا عليك تعلم الحاسوب عقب ذلك تحصلين على رخصة التصميم أونلاين
    Parece que ele tem uma licença de demolição, e há dois meses atrás, assinou o transporte de RDX usando cartão de crédito para pagar. Open Subtitles تبين انة حصل على رخصة هدم , و منذ شهرين قام بالتوقيع على شحنة من الار دى اكس باستخدام بطاقة الائتمان الشخصية لدفع ثمنها
    Obteve uma licença de detetive privada quando fez 18 anos? Open Subtitles لقد حصلتي على رخصة محقق خاص في عيد ميلادك الثامن عشر؟
    Está aqui alguém para obter uma licença de ambulância? Open Subtitles هل من أحد هنا ليحصل على رخصة سياقة سيّارة إسعاف ؟
    Tens de ter uma licença de cosmetologia. Open Subtitles انت يجب الحصول على رخصة التجميل الخاصة بك.
    Se se quiser ter uma licença de construção para se construir um edifício, no Quénia, demoram-se 125 dias. TED إذا أردتم الحصول على رخصة بناء من أجل تشييد بناية في "كينيا"، كنتم بحاجة إلى 125 يومًا.
    Nada mais de Moby. Agora tenho uma licença de detective privado. Open Subtitles لقد حصلت على رخصة المتحريين الخصوصين
    Foi por isso que pediu uma licença de porte de arma? Open Subtitles الهذا تقدمت للحصول على رخصة مسدس ؟
    Que matei o meu marido por causa de uma licença de casamento? Open Subtitles هذا أنا قتلت زوجي على رخصة الزواج؟
    Sr. Morrison, não importa o que você pensa ou no que acredita, uma licença de construção não é opcional. Open Subtitles سيد موريسون، لايهم ما رأيك، لا يهم ما تؤمن به - الحصول على رخصة للبناء ليس امر اختياري
    Com uma licença de caça podemos apostar contra esta porcaria. Open Subtitles نحصل على رخصة ونقلل هذه الترهات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد