ويكيبيديا

    "uma liderança" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قيادة
        
    • القيادة
        
    • الحكيمة
        
    Agora, para conseguir isso, precisamos ter uma liderança sólida. Open Subtitles ومن أجل ذلك علينا الحصول على قيادة صارمة
    Neste tempo de crise, é essencial que mantenhamos uma liderança forte. Open Subtitles في زمن أزمات كهذه، من الحيوي الحفاظ على قيادة قوية.
    O orador antes de mim, Idris Mohammed, indicou que temos tido uma liderança péssima em África. TED الآن ، المتحدث قبلي ، المتحدث السابق قبلي ، محمد إدريس ، أشار إلى أن لدينا قيادة بالغة السوء في إفريقيا.
    Já estava na hora de termos uma liderança nortenha rígida. Open Subtitles لقد أزف الوقت ليمسك رجل من الشمال دفة القيادة
    Através de uma liderança de inspiração local, eles lançaram uma campanha de resistência pacífica para impedir que isso acontecesse. TED من خلال القيادة المحلية الملهمة، شنوا حملة مقاومة سلمية لوقف ذلك.
    Por isso é que tenho esperança em restabelecer a tradição de uma liderança sábia, aceitando a ajuda dos nossos amigos da República da Terra, e evitar os trágicos erros destes últimos meses. Open Subtitles لهذا اود إستعادة تقاليد القيادة الحكيمة و قبول مساعدة أصدقائنا في جمهورية الأرض
    Não são um substituto para uma cultura forte nem para uma liderança mais forte, mas quando existem estes princípios básicos, eles podem levar-nos ao topo da montanha. TED لن يكون هناك بديل لثقافة قوية، أو قيادة قوية، ولكن عندما تكون هذه الأساسيات في مكانها، سوف تأخذك إلى القمة.
    Tínhamos então uma liderança muito forte, uma visão muito boa e muita ciência, muitos advogados envolvidos. TED إذن فقد كانت لدينا قيادة قوية، و رؤية واضحة و علْمٍ شاسع، و الكثير من المحامين.
    Os Altos Sacerdotes estão propondo reunir-se em uma liderança. Open Subtitles الكهنة الكبار يَقترحونَ تَكُوينُ قيادة مُجمّعةً
    Pois é, mas, sabes, delatar-te iria catapultar-me para uma liderança séria na nossa rivalidade de bairro. Open Subtitles نعم, ولكن أنظري الوشاية عليكِ ستلقيني إلى قيادة جدّية في منافسة منطقتنا الصغيرة.
    Para salvar esta organização, será necessário uma liderança ousada. Open Subtitles حسنا، لننقذ تلك المؤسسة علينا ان نضع قيادة جريئة
    Como soberana, tem o direito de exigir que um governo em seu nome mostre uma liderança eficaz. Open Subtitles وكملكة لديك الحق في الطلب من الحكومة المشكلة باسمك أن تبدي قيادة فاعلة.
    - Enquanto isso, apresentamos uma liderança alternativa através da comunicação social. Open Subtitles في هذه الأثناء، التي يتم تقديم قيادة بديلة من خلال وسائل الإعلام.
    Agora é uma questão para organizações baseadas na fé, sob uma liderança muito boa do Papa Francisco e da Igreja de Inglaterra, que estão a abandonar os combustíveis fósseis. TED إنها الآن تمثل مشكلة بالنسبة للمنظمات الدينية، تحت قيادة جيدة جدا من البابا فرانسيس، وبالفعل، فإن كنيسة إنكلترا، وهو تجريد من الوقود الأحفوري.
    Temos de ter uma liderança presidencial tal qual a que tivemos em Israel, que disse: "Vamos acabar com o petróleo". TED نحن بحاجة إلى قيادة رئاسية كما حدث لنا في إسرائيل التي قالت إننا سننهى النفط .
    Mas sem uma liderança forte não vai durar muito. Open Subtitles ولكن هذا لن يدوم بلا قيادة قوية
    Se começar a enfrentar acusações nas primeiras horas desta presidência, a América ficará sem uma liderança eleita. Open Subtitles اذا تم إتهامى... فى أول ساعات رئاستى... فسنترك أمريكا بلا قيادة منتخبة
    Para mim isso é uma liderança corajosa e abrangente, e essa é a atitude que todos temos de ter. TED بالنسبة لي تلك هي القيادة الشجاعة ذات النظرة الشمولية و تلك هي الرؤية التي نحتاجها كلنا
    A população questiona-se se alguma vez terão uma estabilidade política, ou encontrar uma liderança que assegure um lugar no mundo. Open Subtitles عامة الشعب يتساءلون هل سيجدوا إستقراراً سياسياً ذات يوم أو يجدون القيادة لضمان مكانهم على الساحة العالمية
    É a recorrência à chantagem a tua ideia de uma liderança eficaz? Open Subtitles اذاً هل اللجوء للإبتزاز هو فكرتك عن القيادة المؤثرة؟
    Com certeza, mas às vezes tragédias são necessárias para restaurar a ordem e uma liderança racional. Open Subtitles بالفعل، لكن أحياناً تكون المآسى ضرورية لإعادة النظام والقيادة الحكيمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد