uma liga de ferro e carbono, apurada ao longo dos séculos, o aço é um super metal criado pelo homem, | Open Subtitles | مزيجٌ من الحديد و الكربون أُعدَّ لقرون الفولاذُ هو معدن الإنسان الصناعي الخارق. |
O lugar todo é energizado por uma liga de estrela anã. | Open Subtitles | هذا المكان بأسره يستمد .الكهرباء من معدن النجم القزم |
É uma liga estranha, mas sem propriedades magnéticas. | Open Subtitles | إنّه خليط معدنيّ غريب، لكن بدون خواص مغناطيسيّة. |
E o cabo é feito de uma liga tramada, quase impossível de cortar. | Open Subtitles | و السّلك يتكون من خليط معدنيّ الذي من المُستحيل قطعه. |
Bem, os tacos dela e os tacos usados no pára-raios são de aço também, mas as cabeças tinham uma liga em titânio. | Open Subtitles | حسناً، ناديها فولاذ مستقيم والنادي أستعمل كنقطة جذب فولاذية، أيضاً لكن الرأس لا بد أن يكون لديه سبيكة تيتانيوم فيه |
Cobre a unir puas. Aqui há uma liga de titânio. | Open Subtitles | سبيكة تيتانيوم هنا، إنهّا جيّدة الصنع حقاً، و مكلفة جداً |
É uma liga de cobalto, crómio e molibdénio, revestida de titânio e contendo um polietileno de peso molecular elevadíssimo. | Open Subtitles | معدن كروم كوبالتِ سبيكة موليبدنومِ مَع a طلاء تيتانيومِ وجزيئي عالي جداً الوزن polyethylene مكوّن. |
Se eles usaram uma liga inferior, neste caso, muito pouco enxofre, o que faz o som das armas ser metade de o quanto deveriam ser. | Open Subtitles | حسنًا إن كانوا قاموا باستخدام معدن أقل شأنًا, وفي هذه الحالة, نقص حاد في الكبريت, إذا فالصوت المتولد من المدافع سيكون بنصف الدوي المفترض أن يكونه. |
- Esta sala é feita de uma liga de vibranium revestido com carboneto de silício. | Open Subtitles | هذه الغرفة مصنوعة من السيليكون المُغطى بالكربيد. ومن سبائك معدن "الفايبرينيوم". |
De acordo com o braço, precisaríamos de pele 300 camadas mais espessa que um rinoceronte, para entrar na mina, por isso, estou à procura de um metal ou uma liga que possamos usar para compor o fato. | Open Subtitles | بالنظر إلى الذراع، سنحتاج إلى بشرة أثخن ... بـ 300 مرّة مِن جلد الكركدنّ لدخول المنجم لذا أحاول التحقّق مِن معدن أو سبيكة يمكننا استخدامها كبطانة للبزّة |
"Como líder dos Humanichs, queremos usar essa oportunidade para aperfeiçoar a Lucy com uma nova liga, uma liga melhor. | Open Subtitles | كمصنعين للهيومانكس نريد أن نقوم بتعديل (لوسي) بوضع معدن جديد، معدن أفضل |
- Deve ser uma liga metálica derretida. | Open Subtitles | لابد أنه خليط معدنيّ منصهر |
Este tecto é feito de uma liga de magnésio e tungsténio. | Open Subtitles | هذه قبّعةِ السقفِ تُجْعَلُ سبيكة تنجستنِ مغنيسيومِ. |
A questão é, o mecanismo é feito de uma liga metálica que emite um sinal particular quando é colide com um sinal electromagnético. | Open Subtitles | الفكرة هي أن آلية مصنوعة من سبيكة معدنية. تبعث تواقيع محددة عندما تضرب مع إشارة كهرومغناطيسية. |
A unidade padrão de dobragem é feita de uma liga de ferro e ósmio. | Open Subtitles | في العادة آلي الثني يصنع من سبيكة الحديد و الأزميوم |
As próteses são habitualmente feitas de aço, ou de uma liga, mas o problema da perna é que determinará o tipo concreto de dispositivo a usar. | Open Subtitles | الدعامات مصنوعة من الصلب أو من سبيكة ولكن يشترط في الساق هي من ستحدد نوع الجهاز المستخدم |
São feitos de uma liga específica de titanium, com um ponto de fusão muito alto. | Open Subtitles | مصنوعة من سبيكة من التيتانيوم الفريد وتتمتع بدرجة إنصهار عالية |