Disseram-me que cancelaram o acordo porque mentiu sob juramento no julgamento... sobre uma lista de perguntas que ela lhe mandou na esquadra. | Open Subtitles | و قالوا إنهم تخلوا عن إتفاقك لأنك كذبت تحت القسم في مُحاكمة (ليسي). بشأن قائمة الأسئلة التي أعطتى أياها لك عندما كنتما معاً في المُقاطعة. |
Podem mesmo oferecer-se para ajudar em tarefas específicas, como procurar terapeutas da área, ou fazer uma lista de perguntas para apresentar a um médico. | TED | ويمكنك أيضاً أن تعرض مساعدتك من خلال مهمة محددة، كالبحث عن معالجين في منطقتك، أو عمل قائمة من الأسئلة لطرحها على الطبيب. |
Posso dar-te uma lista de perguntas para lhe fazeres. | Open Subtitles | يمكنني أن اعطيك قائمة من الأسئلة لتسال رجلك عنها رائع |
É uma lista de perguntas para a entrevistadora. | Open Subtitles | إنها قائمه للأسأله التي ستسأل بالمقابله |
É uma lista de perguntas para a entrevistadora. | Open Subtitles | إنها قائمه للأسأله التي ستسأل بالمقابله |
Que faça uma lista de perguntas e ver se alguma mexe contigo? | Open Subtitles | أقرأ قائمة من الأسئلة وأرى إن كان أحدها يثيرك؟ |
Os participantes recebiam uma lista de perguntas de quebra-gelo para arrancar. Perguntas como "Se pudesses ser qualquer animal, qual serias?" | TED | حصل كل مشارك على قائمة من الأسئلة لكسر الحاجز وتسهيل المحادثة. أسئلة مثل: "إذا ما قدر أن تصبح حيواناً، فماذا تريد أن تكون؟" |
E é por isso que preparei uma lista de perguntas aparentemente inócuas. | Open Subtitles | و لهذا أعددت قائمة من الأسئلة |