ويكيبيديا

    "uma má pessoa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شخص سيء
        
    • شخصاً سيئاً
        
    • شخصا سيئا
        
    • شخص سيئ
        
    • رجلاً سيء
        
    • رجلاً سيئاً
        
    • رجل سيء
        
    • الشخص السيئ
        
    • امرأة سيئة
        
    • رجل سيئ
        
    • شخصاً سيىء
        
    • شخص سىء
        
    Recuso-me a acreditar que isso faça de mim uma má pessoa. Open Subtitles أقصد , أرفض ان اصدق ان هذا سيجعلني شخص سيء
    Como é que sei que você não é uma má pessoa? Open Subtitles كيف لي ان أعرف بأنك لست شخص سيء يقف هنا ؟
    Mas ambas sabemos que... lá por uma pessoa ter uma habilidade, não faz dela uma má pessoa. Open Subtitles لكن أنت وأنا كلانا يعلم أنه لمجرد أن أحداً لديه قدرة لا يجعله شخصاً سيئاً
    E, claro... o primo dele convenceu-o a roubar parte de carros, mas isso não o torna uma má pessoa. Open Subtitles وطبعاً، ابنُ عمّه من أدخله لسرقة أجزاء السيارات لكن هذا لا يجعله شخصا سيئا.
    E... sei que não significa que é uma má pessoa, mas... Open Subtitles وأنا أعرف أن هذا لا يعني انه شخص سيئ لكن
    Que tu não és uma má pessoa. Open Subtitles أنت لست رجلاً سيء
    Antes disso eras uma prostituta, e eu uma má pessoa. Open Subtitles وقبل ذلك، كنت مجرد عاهرة وأنا كنت رجلاً سيئاً
    Ouve, eu sei que parece que estou a tentar enganar-te ao dizer que não acho que sejas uma má pessoa, mas realmente acredito nisso. Open Subtitles أعلم أنه يبدو بأني أحاول خداعك بأن أقول لك أني لاأعتقد أنك رجل سيء لكن حقأً أعتقد ذلك
    E é suposto eu ser uma má pessoa porque não tenho sentimentos. Open Subtitles وأنا من المفترض أنني الشخص السيئ لأني لا أمتلك مشاعر
    Eu não sou uma má pessoa e não a matámos, necessariamente. Open Subtitles أنا لست شخص سيء ولم نقتلها بالضبط
    Serei uma má pessoa ao mostrar compaixão? Open Subtitles هل أنا شخص سيء لأنّني أظهر بعض التعاطف؟
    Preciso de bons conselhos de uma má pessoa. Open Subtitles اجل , احتاج نصيحه جيده من شخص سيء
    Isso não te torna uma má pessoa. Só te torna humano. Open Subtitles هذا لا يجعلك شخص سيء بل يجعلك بشري
    Eu sei que parece difícil de imaginar, mas, vais ultrapassar isto, porque não és uma má pessoa. Open Subtitles , أعرف أن هذا يبدو صعب التخيل , لكنك ستتخطى هذا لأنك لست شخصاً سيئاً
    Nem sequer é uma má pessoa por mentir acerca dos motivos por que o faz. Open Subtitles لستِ حتّى شخصاً سيئاً لأنّكِ تكذبين حول سبب قيامكِ بذلك
    Todos temos um fraquinho, Lois. Não faz de ti uma má pessoa. Open Subtitles جميعنا يعجب بشخص ما، لا يجعلك ذلك شخصاً سيئاً.
    Por favor, tem que compreender, não sou uma má pessoa. Open Subtitles أرجوك ، يجب أن تفهم أنا لست شخصا سيئا
    Não me parece uma má pessoa. Open Subtitles لا يبدو شخصا سيئا بالنسبة لي
    Não sou uma má pessoa. Open Subtitles أنا لست شخصا سيئا
    Sou uma má pessoa. Open Subtitles ـ أنا شخص سيئ. ـ كلا ، أنتِ لستِ كذلك.
    O papá não é uma má pessoa. Open Subtitles أنا لستُ رجلاً سيء
    Olha, tu não és uma má pessoa. Open Subtitles انظر , أنت لست رجلاً سيئاً
    Senhor, por favor. Ele não é uma má pessoa, Senhor, a sério. Open Subtitles .. يا إلهي إنه حقاً ليس رجل سيء
    Escondeste a verdade sobre a Emily, fizeste parecer uma má pessoa. Open Subtitles (لقد اخفيتي الحقيقة بخصوص (إميلي جعلتيها تبدو وكأنها الشخص السيئ
    Uma má mãe, uma má pessoa, vai dar ao mesmo. Open Subtitles أم سيئة، امرأة سيئة إنه نفس الشئ
    Não, não acho que sejas uma má pessoa. Open Subtitles لا، أنا لا أعتقد أنك رجل سيئ
    Sim, Sim, faz de ti uma má pessoa. Open Subtitles نعم، نعم، هذا يجعل منكِ شخصاً سيىء
    Agora, a primeira coisa que preciso que faças todas as manhãs é dar-me um murro no estômago porque eu sou uma má pessoa. Open Subtitles الاّن , أول شىء أريدك أن تفعله كل صباح أن تلكمنى فى معدتى لأنى شخص سىء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد