Uma vez comi uma melancia maior que a minha cabeça mas não toda de uma vez. | Open Subtitles | أكلت بطيخة أكبر من رأسي ذات مرة ولكن ليس دفعة واحدة |
Tive que saltar uma cerca de arame quando levava uma melancia roubada. | Open Subtitles | اضطررت إلى المرور عبر سلك شائك حاملاً بطيخة مسروقة |
Digamos que você vai ao mercado e compra uma melancia. | Open Subtitles | لنفترض أنك ذهبت للسوق لشراء بطيخة |
uma melancia quadrada, por favor. | Open Subtitles | بطيخ واحد مربع لو سمحت |
mas a minha mão, vai parecer uma melancia amanhã | Open Subtitles | لكن يدي وتضمينه في نظرة ستعمل مثل البطيخ غدا. |
A cara da mulher parece uma melancia. | TED | ووجه المرأة كان يشبه البطيخة في حجمه |
Ligaste-me para olhar para uma melancia? | Open Subtitles | أنت طلبت مني المجيء للنظر إلى بطيخه ؟ |
O preto tinha uma melancia enorme, e dizia: "Que melancia, Sr. Rand?" | Open Subtitles | الزنجي خبئ بطيخة بهذا الحجم. قال، "أيّ بطيخة، يا سيّد (راند)؟" |
Muitos dos 225 curtos poemas da sua coleção "Todas as Odes" são dedicados à diversidade de coisas pequenas, aparentemente insignificantes, que nos rodeiam, de um par de atacadores a uma melancia. | TED | العديد من قصائده القصيرة التي يبلغ عددها 225 في مجموعته "جميع القصائد الغنائية" مكرسة من أجل أمور متنوعة صغيرة، تحيط بنا، تبدو ظاهريا غير مهمة، من زوج رباط أحذية إلى بطيخة. |
Eu vou ao mercado e compro uma melancia. | Open Subtitles | أذهب للسوق واشتري بطيخة |
Mas isto não é uma melancia. | Open Subtitles | لكن هذه ليست بطيخة |
"Ela parece uma melancia nele.", ou "Um carro dos bombeiros.", ou: "Uma bola de praia." | Open Subtitles | :و كأنها بطيخة بداخله", أو" "إنها ستبدو كشاحنة إطفاء به" "أو: " إنها ستبدو مثل كرة الشاطئ ...أو |
Trago-Ihe uma melancia do Luisiana fresquinha acabada de colher. | Open Subtitles | انا احضرت لكم بطيخة طازجة |
E eu uma vez, vi-o mesmo a esmagar uma melancia inteira. | Open Subtitles | ومرة رأيته يكف بطيخة كاملة. |
Vejam isto, a Chef Amy esvaziou uma melancia e encheu-a com gelatina. | Open Subtitles | يا رفاق, تحققوا من هذا الطباخة (آمي) جوّفت بطيخة وعبأته بجلي البطيخ |
- Não, era uma melancia! | Open Subtitles | -لا، إنها بطيخة فحسب |
- Arranja uma melancia. | Open Subtitles | -احصل على بطيخة |
Deixe-me adivinhar. Roubou uma melancia. | Open Subtitles | دعني أخمن، لقد سرق بطيخ |
BR: Vocês veem-nos aqui a cortar melancia. A ideia é eliminar toneladas de quilómetros, percorridos pela comida, energia desperdiçada, a pesca excessiva de atum, criando atum ou qualquer produto exótico proveniente de qualquer lugar muito distante, substituindo-os por produtos locais e orgânicos; Temos aqui uma melancia do Wisconsin. | TED | بين روشيه : كما ترون هنا عملية تقطيع للبطيخ .. ان الفكرة من وراء هذا هو التخفيف من أطنان " الاميال " الغذائية والطاقة المهدورة والصيد الجائر بزراعة سمك التونا او اي منتج مميز من بقاع بعيدة عن أماكننا بواسطة تصنيع محلي و طبيعي هنا لدينا بطيخ من ويسكنسون |
Gosto da energia dos mercados noturnos, das cores, das luzes, dos brinquedos e de todas as coisas inesperadas que encontro sempre que lá vou, coisas como uma melancia com antenas de palhinhas, ou cãezinhos com cristas à moicano. | TED | أحب حيوية الأسواق الليلية، الألوان و الأضواء و الألعاب و كل الأشياء غير المتوقعة التي أجدها في كل مرة أذهب فيها، أشياء مثل البطيخ مع مصاصات كالهوائي أو الجراء بتسريحة الموهوك. |
(Risos) Sempre aterrei como uma melancia atirada de um terceiro andar. | TED | (ضحك) كنت دائما اهبط كما تهبط " البطيخة " من الدور الـثالث |
A tua mulher vai fazer força para fazer sair uma melancia... dentro de cinco meses. | Open Subtitles | " زوجتك سوف تدفع " بطيخه من خارج مهبلها في غضون خمسه أشهر |