ويكيبيديا

    "uma morada" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • عنوان
        
    • عنواناً
        
    • عنوانه
        
    • العنوان
        
    • لعنوان
        
    • عنوانا
        
    • عنوانها
        
    • عنوانًا
        
    • وعنوان
        
    • عنوانك
        
    • عناوين
        
    • عنوانهُ
        
    • عنوانٌ
        
    • عنوانِ
        
    Temos um nome e uma morada, não vamos ficar sentados. Open Subtitles لدينا اسم و عنوان لن نقف هنا مكتوفي الأيدي
    Chamei a ficha da DGV à procura de uma morada. Open Subtitles سحبت سجل دائرة المرور الخاص به باحثةً عن عنوان
    Tem uma morada em Metropolis e não trabalha para a CPA. Open Subtitles لديه عنوان في العاصمة ولا يعمل في وكالة حماية البيئة
    Tenho uma morada aqui. É um apartamento em Newport News. Open Subtitles قبل أن تتصل مباشرة لأجل الحادث لدي عنواناً هنا
    Está bem. Vou ver se têm uma morada dele. Open Subtitles حسنٌ، سأتحقّق من توفرهم على عنوانه الحالي.
    Não tinha o seu número de telefone, e não deixou uma morada alternativa, por isso, tenho-a guardado. Open Subtitles لم يكن لديّ رقم هاتفك يخصّكِ، و لم تتركِ عنوان جديد لذا، كنتُ محتفظاً بها
    Talvez o Departamento de Patentes tenha uma morada actual dele. Open Subtitles ربما يكون لدى مكتب تسجيل براءات الاختراعات عنوان له.
    - Se estás à espera de uma morada, podes esquecer. Open Subtitles أين تسكن,تشارلي؟ إذا كنت تبحث عن عنوان لن اخبرك
    Não lhe disse o nome, mas deu-lhe uma morada. Open Subtitles لم يعطي رقمها لكنه أعطى عنوان معاد توجيهه
    Fala comigo, baby girl. Tens uma morada para mim? Open Subtitles تحدثي معي يا فتاتي، هل لديك عنوان لأجلي؟
    Vou dar-te uma morada, e estou-me nas tintas se estás em Timbuktu. Open Subtitles سوف اقوم باعطائك عنوان ولا يهمني ان كنت في اقصى الأرض
    Enviado a 17 de Julho para uma morada em Paddington. Open Subtitles أرسل جواز السفر في 17 يوليو إلى عنوان في بادينجتون
    A conta bancária da factura da Kordech, é de uma morada em Grbavica, nos arredores de Sarajevo. Open Subtitles حصلت عليه،حساب البنك فى فاتورة كورديك مسجل إلى عنوان فى جاربفيزا إنها ضاحية صربية فى سرايفو
    Estas chamadas são de uma morada bem perto daqui. Open Subtitles هذي الاتصالات جاية من عنوان قريب من هنا
    Não resisti e vi o que continha. Era uma morada em Marselha, onde o seu informador estava de férias. Open Subtitles لم يمكني إلا أن أنظر بداخله كان عنواناً في مارسليا، حيث تبين أن عميلك في عطله هناك
    Preciso de falar consigo em pessoa. Eu envio-lhe uma morada. Open Subtitles يجب أن أتحدث إليك وجهاً لوجه سأرسل لك عنواناً
    Finalmente, dei-lhe uma morada errada e pirei-me dali para fora. Open Subtitles في النهاية أعطيته عنواناً خاطئاً وفررت من هناك.
    Não, mas como cortesia por parte do oficial de liberdade condicional dele, temos uma morada recente. Open Subtitles كلّا ، لكنّ بفضل المسؤول عن إطلاق سراحه المشروط، لدينا عنوانه الحالي.
    Essa compra vai estar ligada a uma morada, encontra-a. Open Subtitles عملية الشراء هذه لديها أرتباطات .. جد العنوان
    Preciso de uma morada. Um nome, se me o conseguires arranjar. Open Subtitles أنا أحتاج لعنوان ، أو إسم ، إذا يمكنك هذا
    A Danielle deixou de trabalhar no ginásio há alguns meses, mas deixou uma morada para onde quer que lhe enviem o último cheque. Open Subtitles دانييل توقفت عن العمل لدى النادي الصحي منذ بضعة أشهر ولكنها وضعت عنوانا ليصل له راتبها الأخير انا متوجه الى هناك الآن
    Faz uma pesquisa completa. Vê se encontras uma morada... Open Subtitles إبحثوا في سندات الملكية إعثروا لي على عنوانها
    Aquele envelope tem uma morada. Open Subtitles هذا الظرف مدون عليه عنوانًا -لمن يكون؟
    Alguém me deu um nome e uma morada. Open Subtitles أحدهم أعطانى أسم وعنوان ..وعندما وصلت هناك
    Quero que saiba que só a abro para ver se encontro uma morada. Open Subtitles أنا اعلمك فقط لأني سأفتحها في محاولة لمعرفة عنوانك
    Entretanto, a Maeby encontrou uma morada na agenda da mãe... e estava prestes a descobrir o que os pais andavam a fazer. Open Subtitles وفي الوقت نفسه , مايبي وجدت عنوان في دفتر عناوين أمها وكانتتقتربأكثرلمعرفةمايقومبهأهلها
    Tenho um nome e uma morada para o camião que tu viste. Open Subtitles حصلت على أسم صاحب المركبة التي رأيتها و عنوانهُ
    Não, ainda não tenho uma morada fixa. Open Subtitles حسناً, لا, لازلت لا أملكُ عنوانٌ دائم.
    Tem uma morada, telefone? Open Subtitles حَصلتَ على عنوانِ ,a هاتف العدد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد