ويكيبيديا

    "uma nação de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أمة من
        
    • امة من
        
    • بأمة من
        
    • أمّة من
        
    • شعب من
        
    Porque esta já não é uma nação de indivíduos independentes. Open Subtitles لأنه لم يعد هناك أمة من الأفراد المستقلون
    É uma nação de 200 milhões de transitorizados, desodorizados, mais-brancos-que-o-branco, corpos robotizados, totalmente desnecessários como seres humanos e bielas facilmente substituíveis. Open Subtitles إنها أمة من 200 مليون جسم يستخدمون الترانزستور ومزيل رائحة العرق ومسحوق الغسيل والأربطة الحديدة... بلا أي ضرورة كبشر...
    Mas nós somos uma nação de leis, e não de homens. Open Subtitles ولكننا امة من القوانين ,لسنا مفرقين
    Sente-se e aproveite como uma nação de pessoas baixas constroem um carro incrivelmente grande. Open Subtitles اجلس بالداخل واستمتع بأمة من قصارى القامة صنعت سيارة واسعة
    É uma nação de leis que devem ser seguidas não apenas quando é conveniente ou fácil. Open Subtitles إنها أمّة من القوانين ،التي يجب أن تتبّع ليس فقط عندما تكون مريحة وسهلة
    Somos tão grandes como uma nação de tribos. E isso preocupa-me ainda mais. Open Subtitles نحن شعب من عدة عشائر وهذا يقلقني أكثر
    Um sonho para mudar a natureza judia de uma nação de comerciantes e banqueiros para uma nação de fazendeiros e guerreiros. Open Subtitles حلم تغيير الطبيعة اليهودية من أمة من التجار والمصرفيين إلى أمة من المزارعين والمقاتلين
    Os americanos têm-se mostrado ser uma nação de ingratos. Open Subtitles الأمريكيون اظهروا أنهم أمة من الجاحدين حقاً
    A América é uma nação de crentes que está a ser liderada por um grupo de censores, críticos e cínicos. Open Subtitles ‏"أمريكا" هي أمة من المؤمنين‏ ‏‏تقودها مجموعة ‏من مسؤولي الرقابة، والمنتقدين والمتهكمين. ‏
    Somos uma nação de imigrantes. TED نحن أمة من المهاجرين.
    uma nação de putas. Open Subtitles أمة من العاهرات.
    São uma nação de ladrões de gado. Open Subtitles انهم امة من سارقى الخراف
    Seria uma nação de super-homens. Open Subtitles ستكون أشبه بأمة من الرجال الخارقين
    Garantir que esta continua a ser uma nação de homens e não de monstros. Open Subtitles للحفاظ على التوازن والحرص أن تكون أمّة من البشر لا المسوخ.
    A Tomania, uma nação de loiros com olhos azúis. Open Subtitles كم هو رائع! تومينيا أمّة من الشقر الزرق العيون
    E ascendeu e transformou uma nação de escravos num exército. Open Subtitles "لتنهض و تُحوّل أمّة من العبيد إلى جيش"
    "Se houvesse uma nação de deuses," Open Subtitles "لو كان هناك شعب من الآلهة،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد