É uma nave-mãe, o que sugere que podem só querer verificar. | Open Subtitles | إنها مركبة خليّة واحدة ربّما يقومون بعملية استطلاع |
Atenção, detectámos uma nave-mãe que se dirige para Atlantis. | Open Subtitles | ليكن بعلمكم أننا كشفنا مركبة خليّة متوجّهة إلى "(أطلانطيس)" |
- E podemos sempre erguer o escudo. Temos artilharia conjunta suficiente para dar cabo de uma nave-mãe. | Open Subtitles | لدينا قوّة نارية مشتركة تكفي لتدمير مركبة خليّة واحدة {\pos(192,230)} |
Agora os robôs que aqui chegaram primeiro estão a ignorar a segunda onda porque não têm uma nave-mãe que lhes diga de que lado eles estão. | Open Subtitles | الأن الطائرات التى كانت هنا أولاً يتجاهلون الموجه الثانيه لأنه ليس لديهم سفينه قياده |
Os meteoritos tornam-no perigoso, senão mesmo tóxico, mas mesmo assim há uma nave-mãe no sistema. | Open Subtitles | النيازك ستجعل المكان خطراً لو لم تكن مسممه ولكن لازال هناك سفينه قياده فى هذا النظام النجمى |
uma nave-mãe inteira. | Open Subtitles | - أجل. مركبة خليّة بأكملها. |
Na Terra, utilizaríamos uma técnica chamada disseminação aerodinâmica, mas, devido aos problemas de o lançar dentro de uma nave-mãe, temos vários tipos de disseminação térmica. | Open Subtitles | على الأرض نستعمل عادة تقنيّة... تدعى النشر الحركي الهوائي بسبب صعوبات القيام بذلك داخل مركبة خليّة للـ((رايث))... |