Talvez tenha custado todo o meu dinheiro, mas estava realmente a tornar-se uma noite mágica. | Open Subtitles | قد يكون هذا كلفني كل نقودي لكنّها كانت ليلة سحرية فعلاً |
Acabei de ter uma noite mágica com o Neil Young. Ele ainda está no meu quarto. | Open Subtitles | "لكني قضيت ليلة سحرية مع "نيل يونج إنه لازال في غرفتي |
Vai ser uma noite mágica. | Open Subtitles | ستكون ليلة سحرية |
uma noite mágica em que um de tem o amor próprio de um quatro e o entusiasmo depravado de um dois. | Open Subtitles | ليلة ساحرة ، حيث فتاة تقييم 10 تتصف بتساهل ذات تقييم 4 واستثارة شهوة ذات تقييم 2 |
Estamos a tentar ter uma noite mágica, pessoal. | Open Subtitles | نسعى للحصول على ليلة ساحرة هنا ، يا رفاق |
- Por amor de Deus, Barney, hoje é uma noite mágica entre o amigo chato do Ted e sei-lá-quem. | Open Subtitles | ماذا ؟ بارني ، يا إلهي هذه الليلة سحرية |
Esta foi uma noite mágica. | Open Subtitles | هذهـ كَانَت حقاً ليلة سحرية. |
Ele disse que foi uma noite mágica. | Open Subtitles | لقد قال أنها كانت ليلة سحرية |
Que rapariga não quer uma noite mágica? | Open Subtitles | من الفتاة التي لا ترغب بـ ليلة سحرية . |
Esse dinheiro veio de uma noite mágica em Las Vegas em que não podia perder. | Open Subtitles | جاء المال من ليلة سحرية في (فيغاس) لم أتمكن فيها من الخسارة. |
Foi uma noite mágica. | Open Subtitles | إنها ليلة سحرية |
A mão dele manipulou um Marreta durante 40 anos, e a mim, durante uma noite mágica. | Open Subtitles | ... يده لعبت باحدى العرائس لمدة 40 عام وبيّ انا ايضا في ليلة ساحرة |
Saímos uma vez, foi uma noite mágica. | Open Subtitles | قضينا موعداً واحداً معاً، ليلة ساحرة. |
O teu namorado e eu passámos uma noite mágica juntos. | Open Subtitles | -أنا وخليلك قضينا ليلة ساحرة معًا . -ما أبعد تلك الليلة عن كونها ساحرة . |
Fica sabendo que foi uma noite mágica. | Open Subtitles | لمعلوماتك, كانت ليلة ساحرة, |
Foi uma... uma noite mágica, | Open Subtitles | كانت... كانت ليلة ساحرة |
Estou a tentar fazer disto uma noite mágica! | Open Subtitles | أحاول جعل هذه الليلة سحرية ! |