De facto, agora até podes ter uma oportunidade melhor. | Open Subtitles | فى الحقيقة، ان ربما يكون عندك فرصة أفضل. |
Teremos uma oportunidade melhor se pegarmos os guardas em fogo cruzado. | Open Subtitles | سنحصل على فرصة أفضل لتجاوز الحراس خلال إطلاق النيران لازلت بحاجتك |
Uma cadeira vazia na mesa garante-te 500 mil dólares a mais, e ainda uma oportunidade melhor para outro meio milhão. | Open Subtitles | حسناً, كرسيفارغعلى الطاولة، يجعلكَ تفوز بـ500 ألف أكثر. بالإضافة إلى فرصة أفضل ، لنيل النصف مليون الآخر. |
Garanto que jamais terás, uma oportunidade melhor... do que agora. | Open Subtitles | أنا أضمن لك لن يكون فرصة أفضل من هذا من الآن |
Convenci-a que não ia ter uma oportunidade melhor... para impulsionar a carreira dela. | Open Subtitles | أنا أقنعتها لم يكن هناك سيصبح فرصة أفضل للانطلاق مسيرتها. |
O melhor é recuarmos e esperarmos por uma oportunidade melhor. | Open Subtitles | أفضل شيء لنا هو الإنسحاب، ننتظر فرصة أفضل |
Terei uma oportunidade melhor do que tu, se me deixares fazê-lo à minha maneira. | Open Subtitles | عندي فرصة أفضل معه أذا تركتني أتعامل معه بطريقتي |
Isso dá-nos uma oportunidade melhor de atraí-lo para o mundo real? | Open Subtitles | حسنا ً .. هل يمنحنا فرصة أفضل لجره الى العالم الحقيقي ؟ |
Um barulho chama sua atenção para uma oportunidade melhor. | Open Subtitles | إثارة في الماء تنبهها إلى فرصة أفضل |
Deu-me uma oportunidade melhor do que eu merecia. - Certo? | Open Subtitles | منحتني فرصة أفضل مما كنت أستحقه |
Nunca terás uma oportunidade melhor. | Open Subtitles | لَنْ تتاح لك فرصة أفضل من ذلك |
Mas foi-nos dada uma oportunidade melhor. | Open Subtitles | و لكن تقدم إلينا فرصة أفضل. |