Talvez tenha razão e não tenha sido uma partida, mas só me importa que acredite em mim. | Open Subtitles | ربما تكونين محقة ولا تكون هذه مزحة ولكن كل ما أهتم بشأنه هو تصديقك لي |
É uma partida, que dá a alguém uma ótima história para contar. | TED | إنها مزحة لكنها من النوع الذي يعطي لشخص ما قصة عظيمة ليرويها. |
Ou será que é uma partida elaborada para aqueles que querem acreditar? | Open Subtitles | أم أنّ الأمر مجرّد مزحة ممزوجة ببعض التفاصيل لعبت على أولئك الذين يريدون أن يصدقوا؟ |
Pensei que tinha conseguido fugir. É uma partida. | Open Subtitles | اعتقدت أنني استرحت من هذه الأمور كأنها خدعة |
Muitos de vós já perceberam que isto foi uma partida, por acaso uma partida muito bem feita. | TED | الآن، أغلبكم تمكن من ادراك أن الأمر كان مقلبا، وفي الحقيقة مقلب جيد جدا، جدا. |
Também sabemos que os elfos ganharam pelo menos uma partida, e, como empataram com os "treefolks", devem ter ganho aos duendes | TED | نعلم أيضاً أن الجان ربحوا مباراة على الأقل. وبما أنهم تعادلوا ضد شعب الأشجار، فلا بد أنهم هزموا العفاريت. |
É uma partida de mau gosto que está a pregar-lhe. | Open Subtitles | من الواضح إن هذه مزحة ملتوية تحاول أن تلعبها عليه |
Como se o próprio Deus estivesse a pregar-nos uma partida cruel. | Open Subtitles | وكأن الله بنفسه كان يمزح مزحة ثقيلة معنا |
Eu recebi uma chamada esta tarde. Pensei que fosse uma partida. | Open Subtitles | حصلت على مكالمة هاتفية بعد ظهر اليوم أعتقد أنه كان نداء مزحة |
Tramóia de magos ou intriga de demónios, Se isto não for uma partida, Ajudai-nos a preencher os espaços. | Open Subtitles | إذا لم تكن هذه مزحة ساعدنا لملئ الفراغات |
O melhor é confessarmos uma partida que resultou mal. | Open Subtitles | أنظروا, كانت هذه مزحة و خرجت عن سيطرتنا. نحن أبرياء |
Sabes que se pregarmos uma partida à Kate, o Gibbs sai afectado? | Open Subtitles | لقد أدركت بأن أي مزحة نلقيها على كيت سوف تسري على غيبز أيضا |
Pregaram uma partida e tanto. Pena que o seu amigo esteja morto. | Open Subtitles | مزحة جميلة وجيدة،، سيئة لدرجة أننا قتلنا صديقنا |
Suspeito que alguém lhes quer pregar uma partida. | Open Subtitles | بدأت أشك أن هناك من يحاول عمل خدعة معكم. |
E até agora, isto tem sido apenas uma partida muito estúpida. | Open Subtitles | و لحد الآن ، لقد كان هذا حقاً خدعة سيئة |
Tenho de pregar-lhe uma partida antes do fim do dia. Mas como? | Open Subtitles | يجب أن أفعل له مقلب قبل إنتهاء اليوم ، لكن كيف؟ |
Bem, eu também tenho uma partida... uma que mete o meu pé pelo teu cú acima. | Open Subtitles | لديّ مقلـب أنـا كذلك مقلب حيث لا تخطئ قدمـي مؤخرتـك |
Não me proteja, Joseph. É apenas uma partida de boxe. | Open Subtitles | لا تحمني يا جوزيف أنها ليست الا مباراة ملاكمة |
Preguei uma partida ao meu melhor amigo, e ele está gravemente ferido. | Open Subtitles | لقد صنعتُ مقلباً بأحد أصدقائي وها هو يبدو مصاباً بشدّة |
Deve ter sido um miúdo a pregar uma partida. | Open Subtitles | من المحتمل أنها مُزحة من أحد أبناء الجيران |
Mas o destino pregou-lhe uma partida de novo, dando-lhes a doença do sono. | Open Subtitles | لكن القدر خدعه مرة ثانية، فأصابهم جميعهم بمرض النوم. |
Lembro-me de uma vez ele me contar uma história sobre uma partida que os alunos lhe pregaram. | TED | لقد اخبرني ذات مرة قصة .. عن دعابة قام بها طلابه ذات يوم معه |
A Helen Bewley foi-se embora a pensar que eu era uma stripper contratada para lhe pregar uma partida. | Open Subtitles | (هيلين بيولي) غادرت معتقدة أنني متعرّية تم استخدامها كمزحة |
Não vai incomodar-nos por pregarmos uma partida no Dia das Bruxas? | Open Subtitles | أنت لن تقوم بإعتقالنا لعمل مزحه في يوم الهالووين؟ صحيح؟ |
OS SCYTHE FORAM ELIMINADOS LEVAM 150.000 DÓLARES PARA CASA já que os EHOME avançam para enfrentar os Na'Vi com uma partida de desvantagem... | Open Subtitles | لأنها سوف ترتفع ضد نافي مع وضع غير مؤات لعبة واحدة. |
Não gostaria de... jogar uma partida contra uma equipa da Wehrmacht? | Open Subtitles | ماذا تحب... ان تلعب مباراة ضد فريق من القوات الالمانية؟ |
Agora que és Pai Natal, teremos a oportunidade de vergar esta cidade e pregar-lhe uma partida que nunca esquecerá. | Open Subtitles | أتيحت لنا فرصة لمعاقبة هذه البلدة بمقلب لن تنساه في تاريخها إليكماسنفعله.. |
Vão anulá-lo como se fosse uma partida qualquer de universitários. | Open Subtitles | سنقول أن إختطافه كان مقلبًا بين الطلبَة... |