ويكيبيديا

    "uma poção" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جرعة
        
    • جرعه
        
    • بجرعة
        
    • جرعةً
        
    uma poção do amor? Talvez um vudu para aquele infiel... Open Subtitles جرعة حبّ , ربما الدمية السحرية لذلك غير مخلصة
    Por isso, estamos a fazer uma poção destruidora para a apanharmos! Open Subtitles لذا نحن نصنع جرعة للقهر كي نستطيع أن نقضي عليها
    Então, ele é um demónio de nível superior, o que significa que deves conseguir fazer uma poção banidora. Open Subtitles إذاً هو مشعوذ ذو مستوى عالي و هذا يعني أنك تستطيعين أن تصنعي جرعة للقضاء عليه
    Por isso é que estou a fazer uma poção inutilizante. Open Subtitles هذا هو السبب في أنني أخلط جرعة لأخذ القوى
    Trago-lhe uma mensagem importantíssima, os gauleses têm uma poção mágica que os torna invencíveis, não teremos hipótese. Open Subtitles لدي رساله عاجله الغال يستخدمون جرعه سحريه إنهم لا يقهرون. لا نستطيع الفوز عليهم
    Aí, depois de a encontrares, atrai-la até aqui e nós destruímo-la com uma poção? Open Subtitles وبعد أن تجدينها تدير ظهرها إلينا و نحن نقضي عليها بجرعة
    Conseguis fazer uma poção que tenha o mesmo aspecto e sabor? Open Subtitles هل يمكنك صنع جرعة تبدو بنفس المذاق والرائحة لهذه ؟
    uma poção para triplicar o teu poder, caso as tuas primas estejam a contar connosco. Open Subtitles إنها جرعة لمضاعفة قوَّتكِ ثلاث مرّات، في حال استعداد بنات عمّكِ لنا
    OK, vamos arranjar umas velas. Temos uma poção para inventar. Open Subtitles حسناً ، فلنحضر بعض الشموع لدينا جرعة لتحضيرها
    Não, a única maneira de destruir um demónio de nível superior é com uma poção da sua própria carne. Open Subtitles لا، هو السبيل الوحيد لهزيمة شيطان المستوى العلوي هو مع جرعة من جسده.
    E não preciso de uma poção para o destruir. Open Subtitles إلا أنا لست بحاجة إلى جرعة للتغلب عليه.
    Quando crescidas, faz-se uma poção que voltará a dar vida a Sra. Norris. Open Subtitles عندما ينضج، سيتم إعداد جرعة ستعيد إحياء السيدة نوريس
    Mas é difícil. Nunca vi uma poção tão complicada. Open Subtitles لكن فى الحقيقة هى أننى لم أرى جرعة أكثر تعقيدا منها
    Parece-me que precisas mais de um mandato de detenção, não de uma poção. Open Subtitles تبدين بحاجة إلى مذكّرة إعتقال و ليس إلى جرعة
    A boa notícia é que há uma poção para lhe tirar o poder. Open Subtitles والخبر السار هو ان هناك جرعة لسحب قوة من أصل لها.
    Por isso, inventei uma poção que me torna invisível o tempo suficiente para poder ultrapassá-lo, entoar um feitiço e explodi-lo do lado de dentro. Open Subtitles لذا اخترعت جرعة تجعلني مختفية لوقت يكفي كي أستطيع أن أتجاوزهم و أقول التعويذة و أفجّره من الداخل
    Vocês tinham uma poção destruidora, certo? Open Subtitles أنتم يا أصدقاء كان لديكم جرعة القضاء ، أليس كذلك ؟
    E, se voltar, temos uma poção banidora prontinha para ele. Open Subtitles و إذا ظهر مجدداً ، لدينا جرعة للقهر جاهزة و منتظرة
    Que tal fazermos uma poção de amor e metermo-la nos copos deles? Open Subtitles ماذا عن صنع جرعة للحب و أن نعطيهم إياها ؟
    Sabes, a avó... já teve de tomar uma poção que me fez dormir durante alguns dias. Open Subtitles أتعرفين أن جدتك أخذت جرعه لتجعلنى أنام لعده أيام
    Uma alucinação criada por uma poção e um feitiço poderoso. Open Subtitles أدخلتك في حالة هلوسة مستحثة .بجرعة وتعويذة قوية
    Este frasco contém uma poção que porá os guardas da casa a dormir. Open Subtitles هذه القارورة بها جرعةً لجعل حُرَّاس المنزل يغرقون في النوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد