Isso emite uma quantidade enorme de luz. | TED | وهذا يتسبب في انبعاث كمية هائلة من الضوء. |
Você acumulou uma quantidade enorme de dados sobre o sistema nacional de estradas. | TED | تقوم بتجميع كمية هائلة من البيانات عن منظومة الطرق المحلية. |
Durante este processo de queimar os blocos de lama, ficámos com uma quantidade enorme de cinzas. | TED | أثناء عملية حرق قوالب الطين، نتج عن ذلك كمية هائلة من الرماد. |
Se concentrarmos uma quantidade enorme de energia num espaço minúsculo, nascerão partículas novas. | TED | ففي حال تركيز كمية كبيرة من الطاقة في مساحة محدودة، فستتشكل جزيئات جديدة في الوجود. |
Aqui, as pessoas gastam uma quantidade enorme de energia e imaginação, sabendo que a cidade irá sofrer o processo inverso, irá ser desmontada, irá desaparecer, será uma megacidade efémera. | TED | هنا، الناس ينفقون كمية كبيرة من الطاقة والخيال مع علمهم أن المدينة ستنقلب، ستتفكك، وتختفي، إنها المدينة الكبيرة سريعة الزوال. |
Quando acendemos a lanterna e olhamos para as grutas, observamos uma quantidade enorme de diversidade, muito maior do que todos julgavam. | TED | وفجأة تواجه كم هائل من التنوع، أكثر بكثير من أي شخص قد يصدق. الآن ليس كل ماتراه أنواع جديدة، |
A erupção do Monte Pinatubo em 1991 colocou uma quantidade enorme de aerossóis, pequenas partículas, na estratosfera. | TED | ثوران بركان بيناتوبو في عام 1991 أطلق كما هائلا من الضباب والجسيمات الصغيرة، في طبقة الستراتوسفير. |
Fazer isto requer processar uma quantidade enorme de informações. | TED | هذه الإمكانات تطلب كمية هائلة من المعلومات التي يجب أن تٌعالج. |
Temos de captar a luz com uma quantidade enorme de câmaras para criar essas informações. | TED | يجب أن نلتقط الضوء من كمية هائلة من الكاميرات؛ لخلق هذه المعلومات. |
Estamos a gastar uma quantidade enorme de recursos em mantê-lo vivo. | Open Subtitles | هناك كمية هائلة من المصادر الموسعة للحفاظ على حياتك |
Mas temos algo que faz o mesmo papel, mas com muito mais elegância: são as amigas e benfazejas árvores, que, assim como os gêiseres, conseguem transferir uma quantidade enorme de água do solo para a atmosfera. | TED | و لكن عندنا شيء يلعب نفس الدور و بأناقة أكثر بكثير: انها الأشجار، أصدقاؤنا القربى والتي، مثل العيون الساخنة، تستطيع نقل كمية هائلة من الماء من الارض الى الغلاف الجوي |
Controlar todos esses clones deve exigir uma quantidade enorme de força física. | Open Subtitles | لابد أن يستهلك كمية هائلة من القوة |
Gibbs, esta amostra contém uma quantidade enorme de formaldeído. | Open Subtitles | (جيبس)، تحتوي هذه العينة كمية كبيرة من الفورمالديهايد |
É uma quantidade enorme de dados. | TED | هذه كمية كبيرة من البيانات. |
Isso é uma quantidade enorme de variáveis. | Open Subtitles | (هذه كمية كبيرة من المتغيرات يا (زاك |
Temos de rodear a cena de uma quantidade enorme de sensores, com todas as capacidades possíveis para captar a luz e permitir-nos de seguida emergir novamente. | TED | سيتعين علينا أن نحيط المشهد بعدد هائل من أجهزة الاستشعار، باستخدام كل الإمكانات المتاحة لتصوير الضوء، ولنتمكن من الانغماس داخل المشهد مرة أخرى. |
Não se trata apenas de este homem ter alimentado uma quantidade enorme de pessoas no mundo. É que este é o resultado prático em termos do que a tecnologia faz, se entendermos a biologia. | TED | الآن، ليس فقط أن هذا الشخص قد أطعم كما هائلا من الناس في العالم. بل هو التأثير الخالص من ناحية ما تقوم به التكنولوجيا، إن كنتم تفهمون علم الأحياء. |