Eu vou descendo pelo corpo para vocês verem: Existe uma queda de água a sair do peito, a tapar o pénis... ou não-pénis, ou seja o que for, algo tipo andrógino. | TED | و سأذهب نزولاً على الجسم لأجلكم و هناك شلال ماء يخرج من صدره ليغطي قضيبه أو ليس قضيبه أو مهما كان فقد يكون شيئا مخنثا |
há um pequeno desfiladeiro à esquerda. No fim do desfiladeiro há uma queda de água. | Open Subtitles | يوجد وادي ضيق باتجاه اليسار و في نهايته شلال |
A única alusao ao local do templo e que fica algures, perto de uma queda de água, num rio. | Open Subtitles | الذكرى الوحيده لموقع المعبد فى مكان ما قرب شلال فى نهر |
Só preciso de saltar para uma queda de água fria. | Open Subtitles | كل ما أحتاج إليه هو القفز في شلال مياه باردة |
Há uma queda de água depois do trilho. Não há como errar. Atravessa-a. | Open Subtitles | هناك شلال مباشرة من هذا الطريق ستعثر عليه ولتعبر من خلاله. |
É de esperar quando empurras um professor de matemática para uma queda de água. | Open Subtitles | هذا متوقع عندما يدفع أحد أستاذ رياضيات من على شلال |
Elas emanam um sinalizar contínuo, como uma queda de água. | Open Subtitles | هذه الابراج تضخ الإشارة ثابته مثل شلال |
É só uma queda de água. | Open Subtitles | انه ليس سوى شلال |
Olhem, é uma queda de água linda! | Open Subtitles | ـ إنه جميل ـ أنظر , شلال |
Não é uma queda de água. | Open Subtitles | lt لَيسَ a شلال. لا يَسْقي. |
Jack! Há uma queda de água adiante! | Open Subtitles | هذه مقدمة شلال |
Não é uma queda de água. | Open Subtitles | لَيسَ a شلال. |
É uma queda de água. | Open Subtitles | -إنه شلال |