É uma questão de vida ou de morte. Tens de sair já do duche. | Open Subtitles | حبيبتي هذه مسألة حياة او موت احتاج منك الخروج من هذا الدش |
Eu tenho que conseguir, é uma questão de vida ou morte. Vamos. | Open Subtitles | يجب ان افعلها انها مسألة حياة او موت |
É uma questão de vida ou morte... | Open Subtitles | أنت لا تفهم. إنها مسألة حياةٍ أو موت. |
É uma questão de vida ou morte. | Open Subtitles | إنها مسألة حياةٍ أو موت |
Senhor, temos um homem ferido, é uma questão de vida ou morte. | Open Subtitles | ! الرجل مصاب بجرح ! إنها مسألة حياه أو موت |
É uma questão de vida ou de morte. | Open Subtitles | هذه مسألة حياه أو موت |
Fugir do concerto pode ser uma questão de vida ou de morte. | Open Subtitles | البعد غن الإزعاج الإزعاج يمكن أن يكون مسألة حياة أو موت |
Para alguns doentes, estes cem dias são uma questão de vida ou morte. | TED | بالنسبة لبعض المرضى، هذه المئة يوم مسألة حياة أو موت. |
O dinheiro nada significa. É uma questão de vida ou de morte. | Open Subtitles | النقود لا تعني شيئا هذه مسالة حياة او موت |
Ele diz que é muito importante. - Não quero saber. - É uma questão de vida ou morte. | Open Subtitles | ـ انا لا اهتم ـ يقول مسألة حياة او موت |
Esta é uma questão de vida ou morte. | Open Subtitles | انها مسألة حياة او موت |
Era uma questão de vida ou de morte. | Open Subtitles | إنها مسألة حياة او موت |
É uma questão de vida ou morte. Se sabe alguma coisa, diga-me. | Open Subtitles | أنها حقاً مسألة حياة أو موت إذا كنت تعرفين فيجب أن تخبريني |
Eu amava-te, mãe, era uma questão de vida ou morte mas eu não confiava nas tuas palavras. | Open Subtitles | أحببتك، أمي، لقد كانت مسألة حياة أو موت لكني كنت أشك في كلماتك |
Fazer um exame não é uma questão de vida ou morte... | Open Subtitles | اخذ الاختبار ليست مسالة حياة او موت |