Percebi que as ferramentas apropriadas, de baixo custo que eu precisava para começar uma quinta e um estabelecimento sustentáveis simplesmente não existiam. | TED | أدركت ان الادوات المناسبة حقا، و المنخفضة التكلفة التي احتاج لبدء مزرعة مستدامة و سكن لم تكن موجودة حتى الآن. |
Um casal explicou a sua inseminação artificial levando os filhos para uma quinta para ver um veterinário a inseminar vacas. | TED | قام أحد الآباء بتفسير قصة تلقيحهم عن طريق أخذ أطفالهم إلى مزرعة لمشاهدة طبيب بيطري يقوم بتلقيح الأبقار. |
Certo. Vamos metê-Ios no carro e procurar uma quinta de porcos. | Open Subtitles | الان دعنا نضعهم في السيارةِ، و نبحث عن مزرعة خنازير |
que são os narcóticos. A nossa segunda fotografia, esta manhã, de uma quinta de marijuana. | TED | وتلك هي المواد المخدرة. صورنا الثانية لمزرعة المارغونا في الصباح. |
A primeira, que terá uma segunda, uma terceira, uma quarta e uma quinta. | Open Subtitles | هناك ترجمة أولى، ثم ثانية ثالثة، رابعة، وخامسة |
Os turistas vão para uma quinta, mostramos-lhes a quinta, damos-lhes uma cama e o pequeno-almoço. | Open Subtitles | إنها تتألّف من سُّياح قدِموا للمزرعة نريهم الأرجاء نعطيهم سرير |
Ele criou uma quinta de cogumelos e uma fábricas de peças e vendeu o bom nome a uma empresa falsa de medicina. | Open Subtitles | ...هل تعلم, أنه بدأ مشواره بمزرعة فطر وشركة قطع غيار السيارات و باع اسمه لصالح شركة صيدلة |
Nem por isso, era uma quinta velha que ele renovou. | Open Subtitles | ليس تماماً , كانت مزرعة قديمة و هو جددها |
Tenho uma quinta de furões a 100 km da cidade. | Open Subtitles | لدي مزرعة نمس تبعد حوالي 60 ميلاً شمال المدينة |
Há uma quinta ali à frente. Paramos lá e tratamos-te. | Open Subtitles | ثمّة مزرعة أمامنا ، سنتوقف هناك و نعالج جرحكِ. |
Eu levei-o para uma quinta onde ele tem muito espaço. | Open Subtitles | أخذتـه إلى مزرعة حيث يستطيع أن يجري ويأخذ راحته |
Há tantos túneis aqui, parece uma quinta de formigas. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأنفاق بالداخل مثل مزرعة نمل |
É uma povoação. Colónia humana de nível 2. uma quinta, basicamente. | Open Subtitles | إنها مستوطنة، مستعمرة بشرية من المستوى 2، مزرعة بشكل أساسي. |
Encontrei uma quinta de formigas cheia de papéis de rebuçados. | Open Subtitles | وجدت مزرعة نمل مليئة بالحوى هل هذه مهمة ؟ |
uma quinta de alpacas, possivelmente um ataque de lobo. | Open Subtitles | في مزرعة ألبكا على الأرجح تكون هجمة ذئب, |
Comecei uma quinta no Missouri e aprendi sobre economia agrícola. | TED | حتى انني بدأت بتأسيس مزرعة في ولاية ميسوري وتعلمت حول اقتصاديات الزراعة. |
Recuando no tempo, uma quinta de janela não era mais do que uma ideia tecnicamente complexa que iria requerer uma grande quantidade de testes. | TED | بالعودة إلى ذلك الوقت، كانت مزرعة النافذة لأكثر من فكرة معقدة فنياً التي كانت ستتطلب العديد من التجارب. |
Vamos revelar uma quinta de sexo para prostitutas. | Open Subtitles | نذهب متخفّين لمزرعة الدعارة التي تقدم العاهرات |
Então, aqui o hippie vendeu o teu pai a uma quinta, no México, e obrigou-o a colher couves-flores durante semanas. | Open Subtitles | وبعدها هذا الشٌحاذ الغريب باع . والدك لمزرعة في المكسيك وجلعوه يحصد القرنبيط . لأسابيع |
- Certo. E, provavelmente, haverá uma quarta e uma quinta. | Open Subtitles | وسيكونُ هنالك مرةً رابعةً وخامسة |
Esta senhora simpática, vai levar-te para uma quinta. | Open Subtitles | هذه السيدة اللطيفة ستأخذك للمزرعة |
- Isto é espectacular, parece uma quinta. | Open Subtitles | هذا المكان جنوني انه شبيه بمزرعة |
Quem queira comprar tem que manter uma quinta de verdade. | Open Subtitles | اى شخص يريد شراءه يتمنى ان تكون مزرعه حقيقيه |
Há uma quinta ao fundo da estrada onde dizem que ouvem vozes num celeiro cheio de animais. | Open Subtitles | هناك مَزرعة في آخِر الطَريق يدّعي أهلها سَماعهم لأصواتٍ مِن إسطَبل مليء بالحَيوانات. |