Por baixo de uma réplica duma baleia, em tamanho natural, eu sentei-me com os titãs do nosso tempo enquanto eles celebravam os seus iguais e as suas boas ações. | TED | تحت نسخة طبق الأصل كاملة لحوت، جلست مع عمالقة زماننا حيث كانوا يحتفلون بزمالتهم وأعمالهم الجيدة. |
Enquanto Cukor e Bernstein improvisavam um novo esboço... o produtor adjunto Gene Allen tratava da conclusão do cenário... uma réplica exata da casa e pátio do próprio Cukor. | Open Subtitles | حيث أنه نسخة طبق الأصل من منزل و حديقة كيكور و عمل قسم الأزياء بسرعة على تجهيز ملابس جميع الممثلين |
O Marshall diz que é uma réplica exacta do anel do Dahlgren. | Open Subtitles | مارشال يقول أن هذا نسخة طبق الأصل من خاتم دالجرين. |
Ele fez uma réplica dele das partes reservas. | Open Subtitles | صنع نسخة مطابقة لنفسه مِنْ كُلّ هذه قطعِ الغيار. |
Na semana passada, fiz... uma réplica exacta à escala... do Estádio Wrigley. - Ha! | Open Subtitles | أنا أستعد فقط, في الأسبوع الماضي صنعت نسخة مطابقة |
É uma réplica da que foi usada para matar os meus pais. | Open Subtitles | إنّها نُسخة مُطابقة للتي استخدمت لقتل والديّ. |
É uma réplica telecomandada do P-51 D Mustang pilotado pelo Chuck Yeager, com uma carlinga móvel e tudo. | Open Subtitles | طائرة تحكم عن بعد طبق الاصل من بي51 موستانج التي طار بها تشاك ياجر مع مزلاق |
Isto não é uma réplica. É o original. | Open Subtitles | هذه ليست مقلدة ,هذه الأصلية |
uma réplica trabalhada num bolo, da baixa de Veneza! | Open Subtitles | نسخة طبق الأصل من المعجنات لمدينة فينيسيا |
Esta câmara é uma réplica exacta do Grande Templo de Teotihuacan. | Open Subtitles | هذا هو نسخة طبق الأصل من معبد تيوتيهوكان العظيم |
Isto... é uma réplica de primeira, para comemorar o 50º aniversário do Lobisomem. | Open Subtitles | إنها نسخة طبق الأصل من الفضة الخالصة لإحياء الذكرى الخمسون للرجل الذئب |
É uma réplica exacta do nosso homicídio. | Open Subtitles | هذه نسخة طبق الأصل من الجريمة التي لدينا |
Ou, mais verosímil ainda, e é essa a minha convicção, alguém construiu uma réplica desta sala. | Open Subtitles | أو على الأرجح وكما أعتقد شخص بنى نسخة طبق الأصل لهذه الغرفة |
Através da construção de uma réplica exacta de Jerusalém | Open Subtitles | عن طريق بناء نسخة طبق الأصل من مدينة القدس |
Então vão colocar uma réplica no Ceptro Real e substituir na Torre. | Open Subtitles | ثم سيضعون نسخة مطابقة لها في الصولجان الملكي و يضعونها في البرج |
É uma réplica perfeita feita pelo FBI. | Open Subtitles | إنها نسخة مطابقة مثالية صنعها الإف.بي.آي |
Construíram um matadouro, uma réplica da Division no meio da floresta. | Open Subtitles | لقد بنوا دارًا للقتل، نسخة مطابقة لهذا المكان في وسط الغابات |
Não. Mas é uma réplica muito boa. | Open Subtitles | إنّها نُسخة مُطابقة للأصل تماماً. |
É uma réplica do Jolari Hall, em S. Francisco. | Open Subtitles | هذهٍ نُسخة ... عن "جولاري هول" حيت ستجرين تجربة الأداء |
Temos de construir uma réplica exacta da casa-forte do Bellagio. | Open Subtitles | نحتاج لبناء مظبوط طبق الاصل من قبو بيلاجيو |
Doris diz que algumas lojas Vendem uma réplica de plástico da tua vagina. | Open Subtitles | دوريس تقول بعض القصص حمل نسخة بلاستيكيه طبق الاصل من مهبلها |
Isto tem de ser uma réplica. | Open Subtitles | -لا يمكن أن تكون هذه الأصلية |