Olha, queres dar uma rapidinha no fraldário da casa de banho? | Open Subtitles | أتريدين مضاجعة سريعة على طاولة تغيير الملابس بالحمام؟ |
Acho que ela aprovaria uma rapidinha, mesmo debaixo do seu tecto. | Open Subtitles | ستوافق قطعاً على مضاجعة سريعة تحت سقفها |
uma rapidinha, enquanto ela não está? | Open Subtitles | ماذا عن مضاجعة سريعة بينما هم بالخارج؟ |
Muitos casais utilizam o beco para uma rapidinha. | Open Subtitles | الكثير يستعملون الزقاق الخلفي من أجل علاقة سريعة |
Muitos casais usam o beco para uma rapidinha. Parece que é só a bateria. | Open Subtitles | الكثير يستعملون الزقاق الخلفي من أجل علاقة سريعة |
Para quebrar um voto, não quero que seja por uma rapidinha neste sofá. | Open Subtitles | .. إن كنت سأخرق نذور الزواج فلن أفعلها لأجل علاقة سريعة على هذه الأريكة |
Queres mandar uma rapidinha no carro? | Open Subtitles | أتريد مداعبه سريعه في السيارة؟ |
Aquilo foi mesmo uma "rapidinha". | Open Subtitles | تلك حتمًا كانت مضاجعة سريعة. |
Colegas que deram uma rapidinha e ganharam um bebé. | Open Subtitles | زملاء عمل رغبا في علاقة سريعة وحصلا على طفل. |
Só foi uma daquelas coisas... Foi uma rapidinha no carro. | Open Subtitles | إسمعا، كان واحداً تلك الأمور فحسب، علاقة سريعة في مؤخرة شاحنة. |
Não tirei o meu velho caralho duro do cu de uma puta para uma rapidinha, senhorinha, eu vim para ir fundo e sujo. | Open Subtitles | لم أتمكن من القذف خارج مؤخرة عاهرة ما لقد كانت علاقة سريعة أتيت لممارسة الجنس |
Só uma rapidinha no banco de trás. | Open Subtitles | مُجرّد علاقة سريعة فى المقعد الخلفى. |
Tenho a certeza que o Jesus não quer uma rapidinha nojenta. | Open Subtitles | أنا متأكدة بأن (المسيح) لا يريد علاقة سريعة وشرهة |