ويكيبيديا

    "uma receita para" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وصفة
        
    É justo. Vou-te passar uma receita para dois testículos. Open Subtitles جيد كفاية، إنني سأكتب لك وصفة طبية لخصيتين
    Ouvi dizer que precisas de uma receita para isso. Open Subtitles تحتاج إلى وصفة طبّية للحصول عليها حسبما سمعتُ
    Infelizmente, o que ele trouxe para casa foi uma receita... para sarilhos. Open Subtitles .. مع الأسف، عاد إلى المنزل ومعه وصفة طبية .. للمتاعب
    Escuta, Quando os exames voltarem, vou passar-lhe pessoalmente uma receita para margaritas. Open Subtitles إسمعي، حين تظهر نتائج الإختبارات، سوف أكتب لها شخصيا وصفة للمارجريتا
    E porque as pessoas vêem os Caçadores de Mitos e o CSI pensei, bem, vamos colocar uma receita para uma gelatina balística. TED ولان الناس يتابعون مسليلات مايثبستر و سي اس اي فكرت انه لماذا لا نضع وصفة لعمل كور الجيلاتين
    Se dermos às pessoas poder sem supervisão, é uma receita para o abuso. TED إذا أعطيت الناس السلطة دون رقابة، فإنها وصفة جاهزة للإساءة.
    A enfermeira dele disse-me que eu precisava de uma receita para o medicamento, por isso vim ter consigo. Open Subtitles ممرضته أخبرتني, أنّي أحتاج وصفة طبية للدواء لهذا السبب أتيت هنا
    Estou morrendo, Jack. Não estou louco. Você e Nina juntos são uma receita para o desastre. Open Subtitles انا اموت يا جاك ولكنى لست مجنونا انتما الاثنان وصفة لكارثة
    Completamente carregada, a segurança desligada. Isto é uma receita para algo desagradável. Open Subtitles محمل بالكامل , أنه أمان هذا هنا وصفة للكراهية
    É uma receita para Ebuteral. Eu telefonei antes, disse que vinha para aqui quando o meu turno acabasse. Open Subtitles إنها وصفة للربو اتصلت باكراً و قلت أني سأكون هنا
    Pode parecer uma receita para um conflito, mas parece que as raias também gostam do contacto. Open Subtitles هو قَدْ يَبْدو مثل وصفة للمشكلةِ , لكن الأشعةَ تَبْدو للتَمَتُّع بالإتصالَ أيضاً.
    Classe A. Tem uma receita para isto? Open Subtitles إنها من الدرجة الممتازة . هل تملك وصفة طبية لهذه ؟ ما هذا الأمر ؟
    Essa humidade no seu cabelo é uma receita para algodão doce. Open Subtitles تلك الرطوبة .. شعركِ؟ أعتقد أنها وصفة الحلوى القطنية
    O que podia ser uma receita para o namoro mais curto do mundo, ou o mais longo. Open Subtitles ،و هذا سيكون وصفة لاقصر مغازلة في العالم .أو زيادة العمر بدرجة كبيرة
    Trazer a "iniciativa" de voltar às nossas vidas é uma receita para o desastre. Open Subtitles أن نعيد المجموعه مرة ثانيه إلى حياتنا إنها وصفة للدمار
    Acabo de me lembrar de que me passaram uma receita para ir aviar e esqueci-me. Open Subtitles لقد أعطوني وصفة طبية يجب أن أذهب لأجلبها، لذا قد نسيت
    Precisas de me passar uma receita para isto, Doutor. Open Subtitles أنت بحاجة لأن تكتب لي وصفة لهذا أيها الطبيب.
    Vou passar-lhe uma receita para algumas vitaminas pré-natal. Open Subtitles سأكتب وصفة لك بعضاً من الفيتامينات قبل الولادة
    Se houvesse uma receita para um sono pacífico, seria um estômago cheio, duas pílulas para dormir e as suaves canções da Enya. Open Subtitles آه لو كانت هناك وصفة للنوم الهادئ انها معدة ممتلئه وحبتان من المنوم واصوات المغنية انيا الهادئه
    Isto não é uma receita para o activismo. TED هذه ليست وصفة للتوعية بحقوق الإنسان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد