Bastante loira. Aquela que teve uma recepção fria da Haylie. | Open Subtitles | الشقراء الجميلة والتي حصلت على ترحيب بارد من هايلي |
uma recepção graciosa, devo dizer, levanta-te, minha querida. | Open Subtitles | إنه ترحيب حار، علي أن أقر. انهضي عزيزتي. |
Era uma recepção maravilhosa a que lhes era dada, à medida que o Presidente e a Jacqueline Kennedy passaram pelo sitio onde estamos. | Open Subtitles | إنه ترحيب رائع بالرئيس وجاكلين كينيدي من وجهة نظرنا |
Íamos a uma recepção da Gina, uma prima da Doris que acabara de casar com um vendedor italiano perto de Modesto. | Open Subtitles | كنا ذاهبين في حفل استقبال تقيمه عمة دوريس، جينا. والتي تزوجت لتوها من تاجر إيطالي بالقرب من موديستو. |
Venho convidar-te a ti e aos teus colegas excêntricos para uma recepção especial para mostrar os excedentes de seda. | Open Subtitles | نعم, أنتِ كذلك أنا أدعوكِ أنتِ و زملائكِ غريبي الأطوار إلى حفل استقبال خاص لعرض فائض الحرير الوطني |
Tens alguma ideia do que é dar uma recepção de Natal? Tens? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة كم يكلف تحضير حفلة استقبال العيد؟ |
E depois vamos a uma recepção na Academia Sueca... e depois há um cocktail na Real Academia Sueca. | Open Subtitles | ثم سنذهب إلى حفل إستقبال في الأكاديمية السويدية وبعد ذلك كوكتيل في الأكاديمية السويدية الملكية |
Olha, eu não esperava exatamente uma recepção calorosa mas é... é difícil falar com você quando você está me olhando assim. | Open Subtitles | انظرو، لم أكن أتوقع بالضبط ترحيب حار ولكن من الصعب التحدث معك عندما تنظر الي بهذه الطريقه |
O que fiz para merecer uma recepção tão fria? | Open Subtitles | حسنا ماذا فعلت لأستحق ترحيب كهذا؟ |
Esperava uma recepção ligeiramente mais calorosa. | Open Subtitles | لقد توقعت ترحيب أفضل من هذا قليلاً |
Preferia um motorista, mas é uma recepção simpática. | Open Subtitles | .! . لكنت فضلت سائقاً و إنما هذا ترحيب جميل |
Não esperes mais uma recepção calorosa | Open Subtitles | لا تتوقع أي ترحيب ودي بعد الأن. |
Confuso, destroçado e incapaz de encarar uma recepção de herói Junuh simplesmente desapareceu. | Open Subtitles | مشوش،مُحطم.. وغير قادر على مواجهة العودة ،إلى ترحيب البطل (جونا) أختفى وحسب. |
É uma recepção calorosa, muitos beijinhos. | Open Subtitles | إنه ترحيب دافئ بعض التقبيل |
Há uma recepção mais logo. Queres ir? | Open Subtitles | يوجد حفل استقبال لاحقا أتودين القدوم؟ |
Esta tarde tenho uma recepção... para celebrar as influências arquitectónicas europeias na minha casa em Shadow Pond, não é estranho? | Open Subtitles | سأقيم حفل استقبال في الواقع "للإحتفال بتأثير الفن المعماري الأوروبي في منزلي,"بركة الظلال أليس هذا غريبا ؟ |
Mark para a cerimónia, e depois, uma recepção pequena e elegante. | Open Subtitles | وبعد ذلك . حفل استقبال صغير وجميل |
Esta noite, ofereço uma recepção. | Open Subtitles | سأقيم حفل استقبال هنا الليلة |
Há uma recepção do dia de Marte na entrada. | Open Subtitles | هناك حفلة استقبال للمريخ اليوم في الردهة. |
Fizemos uma recepção na nossa casa depois do funeral da minha mãe e... foi extremamente triste. | Open Subtitles | كان لدينا حفلة استقبال في منزلنا بعد جنازة أمّي، و... كانت حزينة. |
Vamos dar uma recepção. | Open Subtitles | -أظن أن عليك إقامة حفلة استقبال |
Vai haver uma recepção no Romanos logo á noite, em honra da polícia de Nova Iorque. | Open Subtitles | هناك حفل إستقبال في"رومانوف" الليلة، وتشرفت إدارة شرطة نيويورك بذلك |