Esqueci que tenho uma reunião com o conselho da custódia. | Open Subtitles | لقد نسيتُ أنّ لديّ موعد مع مجلس مُراجعة الوصايا. |
Vim lembrá-lo de que tem uma reunião com o agente e dou de caras com quem? | Open Subtitles | لديك موعد مع اللهيئة اليوم واتيت لكي آخذك لكنني رايت |
Ok... Tenho uma reunião com o Procurador-Geral Adjunto hoje. | Open Subtitles | حسناً لدي اجتماع مع مساعد النائب العام اليوم |
Julie, o marido, e o filho Tracy Jr exigiram uma reunião com o conselho de administração da seguradora, as pessoas que tinham o poder de aprovar o seu pedido. | Open Subtitles | جوليا وزوجها وابنهم تريسي الصغير طلبوا اجتماع مع مجلس أمناء الصحة الناس ذاتهم الذين كان لديهم القوة لتصديق إدعائهم |
Lamento o atraso, mas venho de uma reunião com o advogado. | Open Subtitles | آسف على التأخير، كنت في إجتماع مع محاميّ |
Temos uma reunião com o Landers e com os investidores dele. | Open Subtitles | نحن لدينا لقاء مع لاندرز و رجاله الممولين بعد ساعه |
Dizem que se eu quiser uma reunião com o Rufino Cortez, é consigo que tenho de falar. | Open Subtitles | الكلمة في الخارج أني إذا أردت الإجتماع مع رفيرو كورتيز أنت الرجل الذي يجب أن اتكلم معه |
Agora, eu eu tenho que tratar do seguro com o dentista hoje e temos uma reunião com o gestor de negócios sobre o testamento. | Open Subtitles | أنا أعالج التأمين مع طبيب الأسنان اليوم ونحن عندنا موعد مع مدراء العمل الذين أوشكوا أن يثقوا |
Na véspera de morrer ela teve uma reunião com o advogado. | Open Subtitles | -قبل يوم من وفاتها قامت بتعيين موعد مع محامي وصيتها |
Tenho uma reunião com o departamento legal e isso vai empatar-me o resto da tarde, de certeza. | Open Subtitles | لدي موعد مع المحامي هذا سوف يشغلني لبقية اليوم |
Portanto, marquei uma reunião com o chefe de compras da NYPD. | Open Subtitles | لعمل الشرطة لذلك أخذت موعد مع رئيس قسم المشتريات في شرطة نيويورك |
Tive uma reunião com o Director Figgins, Eleanor. | Open Subtitles | حسنا , لقد كنت في اجتماع مع الناظر فيغنز الينوي |
Na noite em que me pediste em casamento, eu tinha acabado de chegar de uma reunião com o York. | Open Subtitles | كنت قد عدت للتو من اجتماع مع .. يورك 140 00: 05: |
E já conseguiram uma reunião com o raio da NFL? | Open Subtitles | هل رتبتم لي اجتماع مع رابطة كرة القدم التافهة هذه؟ |
Eu tenho uma reunião com o vosso director financeiro de lá ainda esta semana. | Open Subtitles | لدي إجتماع مع مديركم المالي في وقت لاحق من هذا الاسبوع. |
Tive uma reunião com o director. | Open Subtitles | إيرين,ما الذي تفعلينه هنا لوقت متأخر؟ كان لدي إجتماع مع المدير |
Senhor, tem uma reunião com o cavalheiro da Cunard Line. | Open Subtitles | سيدي، لديكَ إجتماع مع السيد "من الـ "كونارد لاين |
Por isso tenho agendada uma reunião com o pai mais tarde. | Open Subtitles | لذا فإن لدي جدول لقاء مع والده في وقت لاحق |
Em troca da tua vida, só quero uma reunião com o teu rei. | Open Subtitles | كل ما أريده ، تبادل لحياتك هو لقاء مع ملكك الخاص |
Acabei de vir de uma reunião com o Sloane. | Open Subtitles | أنا فقط جئت من الإجتماع مع سلون. |
Tive uma reunião com o reitor, tenho de entregar o programa de Verão e estou a escrever o prefácio de um livro. | Open Subtitles | كان لدي اجتماعاً مع العميد. و كان علي ترتيب جدولي الدراسي لفصل الصيف وكتبتمقدمةلكتابلأحد الأصدقاء... |