Era só mais uma reviravolta que podíamos acrescentar ao enredo... | Open Subtitles | لقد كانت مجرد حبكة .. و هذا يمكننا أن نضيفه |
Agora sei que há uma reviravolta. Vou passar o filme todo a pensar no que é. | Open Subtitles | لا، أعرف الآن أنّ هناك حبكة سأمضي الفيلم أحزر ما هي |
Tenta esquecer que há uma reviravolta. Como consigo fazer isso? | Open Subtitles | ــ حاول أن تنسى أنّ هناك حبكة ــ كيف يمكنك أن تنسى ذلك؟ |
Não, estou falando sobre uma reviravolta, algo que ninguém espere. | Open Subtitles | أنا أتحدث عن , منعطف شيء لا أحد يتوقعه |
À luz de uma reviravolta inesperada, a cidade de Detroit desistiu oficialmente. | Open Subtitles | في منعطف خطير للأحداث مدينة ديترويت أعلنت إفلاسها |
Talvez uma tentativa de violação que deu uma reviravolta. | Open Subtitles | ربما محاولة اغتصاب أخذت منعطفا آخر |
Mas a sua inquietação sofre uma reviravolta quando lhe aparece um fantasma com o rosto do pai. | TED | ولكن مخاوفه تأخذ منعطفاً جادً عندما يزوره شبح له طالع والده. |
No final, há uma reviravolta muito pouco normal. | Open Subtitles | في النهاية يوجد حبكة .. غير اعتيادية |
É uma reviravolta. | Open Subtitles | تلك حبكة مفاجئة. |
Tenho uma reviravolta no enredo. | Open Subtitles | - عندي حبكة كبيرة - |
Afinal, é uma reviravolta no dia-a-dia de um jovem ainda não amadurecido conhecer o Führer em primeira mão. | Open Subtitles | وهو، بعد كل شيء، منعطف خطير هؤلاء الشباب لم ينضجوا تماما بعد، لكي يتلقوا اوامر قيادية من القادة |
Oh! uma reviravolta no terceiro acto! | Open Subtitles | منعطف أحداث في الفصل الثالث |
As coisas deram uma reviravolta significante, depois disso. | Open Subtitles | أخذت الأمور منعطفا كبيرا بعد ذلك. |
Fogo, essa história tem uma reviravolta sombria. | Open Subtitles | بوي، اتخذت تلك القصة منعطفا الظلام. |
Algo me diz que essa história dá uma reviravolta para pior. | Open Subtitles | شيء ما يقول لي أنّ هذه القصة تأخذ منعطفاً نحو الأسوأ |
Proteger o meu país sempre foi o meu sonho, mas a minha vida sofreu uma reviravolta. | Open Subtitles | ،ودائماً ما كان حلمي هو حماية بلادي إلى أنت اتخذت حياتي منعطفاً حاداً |