Há alguma coisa mais inocente do que uma risada de criança? | Open Subtitles | وهل يوجد شيئاً أكثر براءةً من ضحكة ولد صغير ؟ |
Seu avô era um homen bom, Ivy ele tinha uma risada que podia ser ouvida de longe | Open Subtitles | الصيت ولا الغني. جدك كان رجل جيد آيفي كان لديه ضحكة تسمع من علي بعد ثلاث بيوت. |
É um sorrido prolongado, uma risada de uma má piada. | Open Subtitles | إنهاإبتسامةطويلة، ضحكة خافتة على نكتة سيئة |
É uma risada das 30 que tu vais receber esta noite. | Open Subtitles | إنها ضحكة واحدة من ثلاثين ستسمعينها الليلة |
uma risada por dia afasta o doutor. Fomos salvos. | Open Subtitles | ضحكة في اليوم تغنيك عن الطبيب لقد تم إنقاذنا |
Você, fumando grama... dá uma risada, queremos seu traseiro por que estamos no ponto de bala... | Open Subtitles | تدخين الحشيش... يمنحك ضحكة صغيرة, نحن نريدك، لأنني على وشك الانفجار. |
Ela dava uma risada abafada, de vez em quando. | Open Subtitles | من يجري على موعد مع أميرة ويلز. - وقالت إنها ضحكة مكتومة بين الحين والآخر. |
Foi uma risada falsa, para esconder a dor real. | Open Subtitles | هذه ضحكة مجاملة، أخفي الألم الحقيقي |
A única coisa que o mundo não precisa: uma risada. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لا يحتاجه العالم ضحكة |
A vida é uma risada A morte uma piada | Open Subtitles | "الحياة ضحكة والموت طرفة, هذا صحيح" |
Da minha parte não ouvirás uma risada. | Open Subtitles | لا، لا لن تسمعي ضحكة مني |
Ele não tem uma risada estranha. | Open Subtitles | هو ليس لديه ضحكة غريبة. |
Foi só uma risada. | Open Subtitles | كانت ضحكة واحدة |
uma risada. | Open Subtitles | ضحكة |
uma risada sem alegria. | Open Subtitles | ضحكة مكتومة |
- uma risada sem alegria. - Uh-huh. | Open Subtitles | ضحكة مكتومة |
Finalmente, uma risada do Lou. | Open Subtitles | أخيراً، أطلق (لو) ضحكة |