Já sei, estavas com aqueles da draga há uma semana atrás. | Open Subtitles | آه، نعم. رأيتك مع العمال عند الجرافة. قبل أسبوع. |
Recebi uma carta do Mason uma semana atrás... antes que nós deixássemos Nairobi. | Open Subtitles | لقد حصلت على رسالة من ميسون قبل أسبوع تقريبا. قبل مغادرتنا نيروبي. |
O Micheal Scofield, escapou de Fox River há uma semana atrás. | Open Subtitles | هرب مايكل سكوفيلد من فوكس ريفر منذ أسبوع مضى |
Ele fez um bom trabalho, até uma semana atrás. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل جيد حتى أسبوع مضى |
Ele esteve cá há uma semana atrás para vir buscar os miúdos. | Open Subtitles | لقد جاء لزيارتي قبل حوالي أسبوع لأخذ الأطفال |
Mas a explosão ocorreu há mais de uma semana atrás. | Open Subtitles | لكن ذلك الانفجار حدث منذ اكثر من اسبوع مضى |
Além do mais, à uma semana atrás ninguém sabia o que a OMC era. | Open Subtitles | بجانب أنه قبل إسبوع لم يكن أحد يعرف ما هى حقيقة منظمة التجارة العالمية |
Nós interceptamos uma chamada que ela fez uma semana atrás duma cabine telefónica no canto. | Open Subtitles | لقد أوقفنا مكالمة قادمة قبل اسبوع من هاتف عمومي في هذه الزاوية. |
Há uma semana atrás ela recebeu muitas flores, rosas, bem bonitas. | Open Subtitles | قبل حوالي إسبوع حصلت على الزهور من روزي لطيف جداً. |
E esse ponto... passou há uma semana atrás. | Open Subtitles | . وتلك المرحلة كانت . قبل حوالي اسبوع |
Há uma semana atrás, puna-te no olho da rua. | Open Subtitles | تعلمون، قبل أسبوع ، كنت قد بدأت طرفك الحق في الخروج من المبنى. |
Olhe para as linhas debaixo dos seus olhos. Há uma semana atrás, ele estava perfeito. | Open Subtitles | أنظري للخطوط تحت عينيه قبل أسبوع كان ممتازاَ |
Nem sequer sabia que viviam nesta cidade até há uma semana atrás. | Open Subtitles | وتنقلت العائلة كثيراً لم أعلم أنهم إنتقلوا إلى المدينة حتى قبل أسبوع |
Nós sabemos que à uma semana atrás, quatro ogivas MIRV foram levadas ... para a República Soviética do Kazakistão. | Open Subtitles | نعرف أنه منذ أسبوع مضى MIRVأربعه من رءوس الصواريخ طراز تم تهريبها انها من أيام الجمهوريه السوفييتيه لكازاخستان |
Ele veio com mercenários há uma semana atrás. | Open Subtitles | لقد جاء مع المرتزقة منذ أسبوع مضى |
Pagámos quase 70 mil dólares há uma semana atrás, em dinheiro. | Open Subtitles | - لقد دفعنا لك حوالي سبعون ألفاً مـُنذ أسبوع مضى نقداً |
A O'Bannon teve uma ordem para ser enviada acerca de uma semana atrás. | Open Subtitles | الأوبانون تلقت أوامر بالتحرك قبل حوالي أسبوع |
- Quase nada. A luta deve ter acontecido há uma semana atrás. | Open Subtitles | بالكاد يوجد، على الأرجح أنّ الشجار وقع قبل حوالي أسبوع. |
Há uma semana atrás, vieram falar com a Elise. | Open Subtitles | -جاءا للتحدّث إلى (إليز) قبل حوالي أسبوع . |
uma semana atrás, no Central Park, com você. | Open Subtitles | منذ اسبوع مضى فى الحديقه العامة معك |
Devia ter voltado à uma semana atrás, e não sei onde ele está. | Open Subtitles | كان يجب أن يعود قبل إسبوع ولا أعرف أين هو |
A Marta Rodriguez acordou e deu alta a ela mesma há quase uma semana atrás. | Open Subtitles | مارتا رودريكز قد أفاقت ودققت خروجها قبل اسبوع تقريباً |
Lassie falou para todos nós cerca de uma semana atrás sobre usando óculos escuros para todas as autopsias avançar para mostrar respeito para os mortos. | Open Subtitles | تكلّم معنا لاسي منذ حوالي إسبوع حول ارتداء النظارات الشمسية خلال تشريح الجثث من الآن فصاعدًا إحترامـًا للموتى |
Sim, uma semana atrás. | Open Subtitles | أجل، إنها من حوالي اسبوع. |