Na passada sexta-feira, às 17:50, estavamos a abrir passagem... através de uma tempestade de areia, ao largo do Vale do Sul. | Open Subtitles | الجمعة الاخيرة الساعة 5: 50 ضربنا بشده في عاصفة رملية عند حافة الوادي الجنوبي |
Estamos a falar de um vento que saía de um portal activo. E criava uma tempestade de areia. | Open Subtitles | لقد جاءت الريح عبر بوابة النجوم و شكلت عاصفة رملية |
Foi mais uma tempestade de areia feita de coiotes que eram feitos de areia. | Open Subtitles | يبدو انها عاصفة رملية مؤلفة من قاتل ذئاب مصنوع من الرمل |
Deve ter havido uma tempestade de areia durante a noite. | Open Subtitles | لابد أنه كانت هناك عاصفة رملية خلال الليل |
Capturamos três rebeldes, quando uma tempestade de areia começou. | Open Subtitles | إعتقلنا ثلاثة مسلحين، حينما بدأت العاصفة الرملية |
Pouco depois, o rio Nilo foi atingido por uma tempestade de areia de 3 dias, também conhecida como a praga da escuridão. | Open Subtitles | وبعد ذلك هبت عاصفة رملية عليهم وسموها بعاصفة الظلام لثلاث ايام |
Mas, depois de umas semanas, uma tempestade de areia levantou-se e levou o caiaque. | Open Subtitles | ولكن بعد عدة اسابيع قامت عاصفة رملية باخفاء الكاياك |
Houve uma tempestade de areia naquela zona, há oito dias. | Open Subtitles | حسناً، كان هنالك عاصفة رملية في تلك المنطقة قبل 8 أيام |
Nessa noite, a cidade da àgua negra foi soterrada por uma tempestade de areia. | Open Subtitles | وجائت عاصفة رملية واختفت المدينة تحت الرمال في عشية وضحاها |
Há neste momento uma tempestade de areia entre eles e nós. | Open Subtitles | هـناك عاصفة رملية تفصل بيننا وبينهم هـناك |
Controle de solo, estou a avistar algo que parece uma tempestade de areia. | Open Subtitles | التحكم الأرضي، لقد العيون على ما يبدو وكأنه عاصفة رملية. |
"como se uma tempestade de areia tivesse apagado toda a familiaridade. | TED | وكأن عاصفة رملية أزالت كل ما هو مألوف. |
- uma tempestade de areia vem em nossa direcção. | Open Subtitles | عاصفة رملية. تأتى من هذا الطريقِ |
Parece que se aproxima uma tempestade de areia. | Open Subtitles | أشعر أن عاصفة رملية قادمة قريباً |
Pelas informações que tenho, daqui a três noites é esperada uma tempestade de areia em Ma'an, o que vai dar-nos óptimas possibilidades de ataque. | Open Subtitles | وفقا للمعلومة التي لدي، بعد ثلاث ليال من الآن (من المتوقع أن تضرب عاصفة رملية (معان مما تخلق فرصة دفاعية عظيمة لنا |
A minha língua parece-se como a cidade de Karbala no meio de uma tempestade de areia. | Open Subtitles | أحس بلساني كأنه كربلاء في عاصفة رملية. |
- Senhor. Um dos Black Hawks apanhou uma tempestade de areia na aterragem. | Open Subtitles | احدى طائرات "بلاك هوك" اصدمت في عاصفة رملية |
uma tempestade de areia? De onde é que apareceu? | Open Subtitles | عاصفة رملية من اين يأتي ذلك |
É uma tempestade de areia. | Open Subtitles | انها عاصفة رملية |
Morte. A única coisa que existe lá fora é uma tempestade de areia. | Open Subtitles | الموت لا يوجد شئ سوى العاصفة الرملية |
Estava a terminar Shavasana, e uma tempestade de areia apareceu do nada. | Open Subtitles | لقد كنت أنهي تمارين "شافاسنا .وهذه العاصفة الرملية ظهرت فجأةً |