ويكيبيديا

    "uma tv" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تلفاز
        
    • تلفزيون
        
    • تلفازاً
        
    • تلفازا
        
    • وتلفاز
        
    Não acredito, aqueles tipos têm uma TV no carro. Open Subtitles مستحيل .. أولئك الرفاق لديهم تلفاز في سيارتهم
    - Era uma TV muito pequena. Open Subtitles تلفاز يابانى صغير طوله 2 إنش و الوظيفة الأخرى التى وجدتها
    uma TV de 33". Podemos ver os episódios de Lassie. Open Subtitles تلفاز ملون ثلاثه عشر بوصه ، يمكن ان نشاهد العرض الثاني من لاسي
    A próxima coisa que vou comprar é uma TV a cores para ver os jogos. Open Subtitles شيء آخر أريد أن أفعله أن أشتري تلفزيون ملون للألعاب
    Elas vão ter uma TV nova e beliches. Open Subtitles سأشتري لهما تلفازاً جديداً وفراشين مرتفعين
    Quero o meu quarto, com uma TV. TV cabo é ideal. Open Subtitles أريد غرفتي الخاصة مع تلفاز كابل عادي سيكون لا بأس به
    Eu estou a trabalhar meio tempo, E ela quer uma TV. Porreiro. Open Subtitles انا اعمل بفترات متقعطه وهي تريد تلفاز هذا رائع
    Bem, Chris, não vamos entrar em pânico. Nos podemos ficar bem sem uma TV. Open Subtitles هدئ من روعك يا كريس نستطيع أن نتدبر أمرنا بدون تلفاز
    Nem que tenhas de trabalhar a cavar valas... vais-me comprar uma TV nova. Open Subtitles وستشترون لي تلفاز جديد, ختى لو إضررتم للعمل في حفر القبور
    Se tivesse uma TV na testa e respirasse pelos ouvidos, seria perfeito. Open Subtitles إن كان لديك تلفاز على جبهتك وتتنفس من أذنيك لكنت ستكون مثالي
    Se tivesse uma TV na testa e respirasse pelos ouvidos, seria perfeito. Open Subtitles إن كان لديك تلفاز على جبهتك وتستطيع التنفس من أذناك لكنت مثالي
    Aqui tens! uma TV plasma de 42 polegadas como agradecimento da tua... Open Subtitles تفضل ، تلفاز بشاشة بلازمية 24بوصةكشكرمن ..
    E não me esqueci das Bodas de Ouro. Enviei-vos uma TV ecrã plasma de 50 polegadas. Open Subtitles ولم أنسى عيد زواجك أيضاً أرسلت إليك تلفاز خمسة عشر بوصة مع شاشة بلازما
    Ela também deve ter uma TV plasma. Open Subtitles على الارجح لديها تلفاز بلازما إنها رائعة
    Ele acha que ela estava a verificar a encomenda de um cliente e... uma TV de 42 polegadas caiu-lhe em cima. Open Subtitles إعتقدَ بأنّها كَانتْ تُدقّقُ على a تسليم لa زبون , uh, و تلفزيون شاشةِ بوصةِ 42 المستويِ سَقطَ عليها.
    Fui a uma loja a semana passada e eles queriam 8000 dólares por uma TV, mas eu regateei até baixarem para 500. Open Subtitles أتعلم ماذا؟ دخلت إلى متجر الاسبوع الماضي، ولديهم تلفزيون بـ 800 دولار واشتريته بقيمة 500 دولار
    Deves-me uma TV de 21" e um comando. Open Subtitles أنتِ مدينة لي بجهاز تلفزيون 21 بوصة بالإضافة لجهاز التحكم عن بعد
    Queremos uma TV com parabólica na casa da piscina. Open Subtitles نريد تلفازاً موصول بالستلايت في بيت المسبح
    Há alguns meses atrás, ele pediu uma TV por satélite e teve de dar um número para que o instalador informasse quando ia instalar. Open Subtitles قبل بضعة أشهر، طلب تلفازاً فضائياً وإضطرّ لإعطائهم رقماً بحيث يُمكن لعامل التركيبات أن يُخبره حال قدومه.
    Acho que não está a perceber. Não é uma TV, é um computador pessoal. Open Subtitles لاأظن أنكِ تفهمين، إنه ليس تلفازاً إنه كمبيوتر شخصي
    E quero que sejas feliz. Por isso comprei-te uma TV nova. Open Subtitles وأريدك أن تكوني سعيدة ولهذا فقط اشتريت لكِ تلفازا جديدا
    uma TV e um computador portátil perfeitamente à vista. Open Subtitles ثمة حاسوب محمول وتلفاز على مرآى من الجميع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد