ويكيبيديا

    "uma vasta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • واسعة
        
    • شاسعة
        
    Na minha actividade utilizo uma vasta gama de materiais e ferramentas. TED لذا في إطار عملي, أستخدم مجموعة واسعة من المواد والأدوات.
    Sei que as nossas tradições comportam uma vasta sabedoria sobre isto, e precisámos que elas nos indiquem o caminho, agora. TED حسناً، يوجد في تقاليدنا حِكمٌ واسعة بهذا الخصوص، و نحن بحاجةٍ إليها الآن لاستخراج تلك الـتكنولوجيا الروحية.
    Temos uma vasta rede de inteligência entre os Jaffa sob o domínio de Moloc. Open Subtitles لدينا شبكة إستخبارات واسعة النطاق من الجافا العاملين تحت أمرة , مولّك
    São trazidas em camiões, e têm depois que ser levadas porque, depois da floração, os pomares de amendoeiras tornam-se uma vasta paisagem sem flores. TED حيث تنقل بعربات نصف المقطورة، وإعادتها مرة أخرى، لأنه بعد فترة الإزهار، تتحول بساتين اللوز إلى أرض شاسعة من الأشجار الغير مزهرة.
    Ela vive numa colônia que se estende por uma vasta porção de pradaria. Open Subtitles فهي تعيش في مستعمرة تمتد عبر مساحة شاسعة في البراري
    Estes são os corpos frutuosos do fungo, o único sinal visível de uma vasta rede subterrânea de filamentos fungosos. Open Subtitles هذه الأجسامَ المثمرةَ للفطرِ الإشارة المرئية الوحيدة من شبكة سرية تحت ارضية واسعة من شعيرات الفطريات
    É uma vasta região selvagem e a menos explorada de todas as selvas. Open Subtitles انها بريّة واسعة والأقلّ إسْتِكْشافاً بين الغابات
    O segredo do poder do mar sobre toda a vida na Terra, o seu maior poder, é uma vasta rede de correntes que ligam todos os oceanos do planeta. Open Subtitles يُحرك سر البحر ،كل حياة على وجه البسيطة قوته العظمى، عبارة عن شبكة واسعة من التيارات تربط شتى المحيطات على الكوكب
    Tal como a Lua cria grandes marés nos nossos oceanos, a Terra causou uma vasta maré que varreu toda a superfície da Lua. Open Subtitles تماماً كما يصنع القمر المد والجزر العظيم في محيطاتنا، الأرض تسبب موجة واسعة تجتاح سطح القمر.
    E mais, você executou um elaborado esquema sobre mim, para juntar provas onde o seu próprio chefe, era parte de uma vasta conspiração criminal. Open Subtitles بمُقدّمة ذلك، لقد إرتكبتِ خُدعة مُتقنة عليّ من أجل جمع الأدلة على رئيسكِ لكوني جزء من مُؤامرة إجراميّة واسعة. هل أستمر؟
    O organismo é uma vasta rede neural. Open Subtitles الكائن الحيّ عبارةٌ عن شبكةٍ عصبيّةٍ واسعة.
    Em vez disso estavam cobertos de coníferas, uma vasta floresta polar. Open Subtitles بدلا من ذلك كانت تغطيه - الصنوبريات غابة قطبية واسعة.
    O vestido da rapariga, a barriga das suas pernas... levam-no através de um corredor a uma vasta sala de quadros. Open Subtitles ملبس الفتاة وقوامها الممشوق، يقودكمنخلالممر إلى غرفة واسعة مليئة باللوحات.
    Em 1920, havia uma vasta rede a ligar as agências de toda a cidade. Open Subtitles قبيل عام 1920 كان هناك شبكات واسعة تريط مكاتب البريد حول المدينة
    E todo este empreendimento... é apenas uma pequena peça de uma vasta... e bela máquina definida... pela evolução... e destinada a um só propósito: Open Subtitles وهذه المؤسسة بأكملها مجرد جزء صغير في آلة واسعة وجميلة يحددها التطور
    Quem me dera conhecer alguém com uma vasta rede de espiões. Open Subtitles هذا لو كنت أعرف شخص لديه شبكة جواسيس واسعة
    Este vento solar sopra uma vasta bolha magnética, a nossa heliosfera, que se estende para lá dos planetas periféricos. Open Subtitles هذه الرياح الشمسية تنفخُ فُقاعةً مغناطيسية شاسعة غلافنا الشمسي و الممتد إلى ماوراء الكواكب الخارجية.
    uma vasta área plana em que um dos lados se elevava para formar uma escarpa que dominava o campo de batalha. Open Subtitles مساحة شاسعة من الأرض المُنبسطة يُهيمن عليها من جانب تِلال شاهقة شديدة الإنحدار تُطِلّ على السهول أسفلها
    Jerusalém situa-se no limite ocidental do Império Romano, uma vasta rede de estradas e rotas comerciais. Open Subtitles "القٌدس" واقعة في الحافة الشرقية للإمبراطورية الرومانية. بشبكة طرقات شاسعة و مسالكُ تجارية.
    Para oeste, uma vasta floresta tropical do tamanho da Índia. Open Subtitles إلى الغرب، غابات مطيرة شاسعة بحجم الهند
    À medida que a água cobre o Okavango, uma vasta área do Kalahari transforma-se num paraíso fértil. Open Subtitles *بإندفاع الماء بأتجاه مستنقع *أوكوفانجو... فإن منطقة شاسعة من *كالهاري* تتحول إلي جنة مثمرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد