Já fui lá uma vez com o meu porco. | Open Subtitles | لقد ذهب هناك مرة مع الخنزير الخاص بي كان مصاب بأنفلاونزا الخنازير |
Isto lembra-me de uma viagem que fiz uma vez com o grupo Earth, Wind Fire. | Open Subtitles | هذا يذكرني برحلة على الطريق أخذتها مرة مع الأرض، الرياح والنار |
Estive lá uma vez com o meu pai no feriado. | Open Subtitles | لقد ذهبت هناك ذات مرة مع والدى |
Visitei uma vez com meu pai, era um lugar maravilhoso. | Open Subtitles | زرتكم مرّة مع ولدي وكان مكانًا بديعًا. |
Quase a mesma idade do Killburn e do Declan, e ouçam, o Killburn foi preso com o Declan uma vez, e o Declan foi preso uma vez com o McClay. | Open Subtitles | إنه تقريبا في نفس عمر ( كيلبورن ) و ( ديكلان ) أضف هذا، كيلبورن تمّ اعتقاله مرة مع ديكلان و ديكلان تمّ اعتقاله مرّة مع ماكلاي |
- Já lá foste? - Uma vez, com uma gaja. | Open Subtitles | هل سبق وان كنت هناك مرة مع دجاجتى |
Uma vez, com uma amiga e outra vez, sozinha. | Open Subtitles | جئت مرة مع صديق لى |
Fomos uma vez com mamã e o papá. | Open Subtitles | ذهبنا مرة مع أمي وأبي. |
Já me aconteceu isto, uma vez, com o teu pai. | Open Subtitles | لقد حدث هذا لي مرة مع أباك |
Mas joguei ténis uma vez com o Tom Hamilton. | Open Subtitles | لقد لعبت التنس مرة مع "توم هاميلتون". |
Uma vez. com um lobo. | Open Subtitles | ذات مرة .. مع ذئب |
Fui lá uma vez, com um gajo chamado Lew Ashby. | Open Subtitles | لقد كنت هناك ذات مرة مع شخص اسمه (لو أشبي) |
Bem, uma vez, com a Tia Sophie. | Open Subtitles | حسناً، مرة مع العمة (صوفي) |
Já falhei uma vez com o Gastão, mas posso remediar isto. | Open Subtitles | أخفقت مرّة مع (غاستون) لكنْ بوسعي تسوية المسألة |