Em 200 anos, evoluímos de: "lamento que tenho apenas uma vida a dar pelo meu país" | Open Subtitles | انا امتلكت حياه واحده قدمتها لبلادي وكل ذلك |
Deixa ver se entendo... Estás a oferecer-me uma vida a teu lado mas se eu não te ajudar, matas-me? | Open Subtitles | دعني أستوضح هذا الأمر، إنكَ تعرض عليّ حياه معكَ .. |
Demora uma vida a consegui-lo. | Open Subtitles | بل اخذت عمر كامل من اجل التدرب |
Primeiro, depois de uma vida a ser levado por amigos e inimigos e, depois, quando julgamos que temos o que é nosso seguro, a saúde começa a atraiçoar-nos. | Open Subtitles | لأول مرة بعد عمر من يجري اتخاذها من قبل الأصدقاء والأعداء على حد سواء، وبعد ذلك، فقط عندما كنت تعتقد أن لديك يدك بالتأكيد، تبدأ صحتك للذهاب. |
Levaria uma vida a reunir o poder suficiente para lançar um feitiço sobre todo um reino. | Open Subtitles | ستحتاج دهراً لحصاد قوّة كافية لإلقاء تعويذة على مملكة بأسرها |
Mas, J.J., o Laroche escolheu ser agente do CBI, o que significa uma vida a servir os demais. | Open Subtitles | لكن (جاي. جاي. لاروش) اختار أن يكون عميلاً بالمكتب، وهي حياة كاملة مليئة بخدمة الآخرين. |
Há mais de uma vida a correr perigo aqui. | Open Subtitles | هناك اكثر من حياه علي المحك هنا |
Tens uma vida a crescer dentro de ti. | Open Subtitles | لديكِ حياه تنمو بداخلك |
uma vida a pagar seguros, e declinaram, antes conseguisse comprar uma cadeira de rodas, mas só depois de ele ter ficado agarrado aos analgésicos. | Open Subtitles | عمر كامل من الدفعات للتأمينات و قد تخلّوا عنه قبل حتى أن يستطيع شراء كرسي مدولب لكن فقط بعدما جعلوه يدمن على مسكنات الألم |
uma vida a servir, Hank. | Open Subtitles | خبرة عمر كامل,هانك |
Bem, talvez mas, Blair, de que vale uma vida a chantagear figuras de autoridade e a expulsar moradores dos subúrbios se não desenvolver a capacidade de, pelo menos, fingires um nível marginal de felicidade numa festa de escritório? | Open Subtitles | " ربما، لكن، " بلير ما فائدة عمر من ابتزاز رموز السلطة و اقصاء الناس |
De outro modo, um clone maduro levaria uma vida a crescer. | Open Subtitles | والّإ سيَستغرق المستنسخ ! الناضج دهراً ليكبر |
Mas, J.J., o Laroche escolheu ser agente do CBI, o que significa uma vida a servir os demais. | Open Subtitles | لكن (جاي. جاي. لاروش) اختار أن يكون عميلاً بالمكتب، وهي حياة كاملة مليئة بخدمة الآخرين. |