Sim, apenas umas gotas de sangue no meu organismo. | Open Subtitles | أجل ، مُجرّد بضع قطرات إلى نظامي الحيويّ. |
O obstetra chamou o interno de serviço para lhe dar umas gotas de éter para aliviar a dor. | TED | قام الطبيب بمناداة الطبيب المتدرب على وجه السرعة ليعطيها بضع قطرات من الكحول لتخفيف ألمها |
Xoquauhtli colhe umas gotas de água duma tijela de jade, sopra sobre elas e coloca-as na minúscula língua da bebé. | TED | تأخذ شكوالتلي بضع قطرات من الماء من وعاء اليشم، تتنفس عليها، وتضعها على اللسان الصغير للطفلة. |
Vejamos, umas gotas de hidrocloreto... fosfato de amónia... | Open Subtitles | لنرى بضع قطرات من الهيدروكلوريد فوسفات الأمونيوم |
Junte também umas gotas de óleo, boticário. | Open Subtitles | بضعة قطرات من زيت السمك على شمع الأنف الآن، أيها العطار |
Não é trapaça. é sumo de maçã coloquei umas gotas de vitamina. | Open Subtitles | لا ليس تحايلاً إنه فقط عصير التفاح ووضعت بداخله بضع قطرات من الفيتامين |
Parece que umas gotas num copo de vinho são capazes de manter um homem " duro" durante dias! | Open Subtitles | بضع قطرات في كأس النبيذ يقال أنها تجعل قضيب الرجل منتصباً لأيام |
Agora, apenas quero em troca, vós sabeis, apenas umas gotas do Espírito Santo, como um amigo, | Open Subtitles | الآن ، كل ما أريده في المقابل هو فقط كما تعلمون ، فقط بضع قطرات من الروح القدس كصديق |
umas gotas no seu copo, e o seu destino está selado. | Open Subtitles | بضع قطرات في كوبه وسيتقرر مصيره |
Só umas gotas no copo dela. | Open Subtitles | فقط بضع قطرات في كوبها |
Do teu sangue. Só de umas gotas. | Open Subtitles | دمكٍ - بضع قطرات فقط - |
Querida, se preferes a moda de Nova Iorque dos anos 30, podes juntar umas gotas de Pernod, mas eu prefiro assim. | Open Subtitles | عزيزتي ، لو أنكِ تفضلين ..مطاعم نيويوركفيالثلاثينات. فيمكنكِ أن تضيفين بضعة قطرات من بيرنود |
Selas um dos lados, pões umas gotas de fluído de isqueiro... numa batata, acendes a mecha. | Open Subtitles | تغلق نهاية واحدة، ضع في بضعة قطرات السائل الأخف |
O filho estava hipnotizado porque a areia não se afundava na água, tirava-a de lá e ela estava seca. Umas semanas depois, o filho estava a brincar com uma madeixa do cabelo da mãe e reparara que havia umas gotas de água no cabelo. | TED | وتعرفون، ابنه كان مفتونا، لأنه بإمكانه غمره في الماء، وإخراجه وهو جاف تماما. بضعة أسابيع لاحقة، قال، أن ابنه كان يلعب بخصلة من شعر أمه، ولاحظ أن هناك بضعة قطرات ماء على الشعرة. |