ويكيبيديا

    "unidade especial" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • القوات الخاصة
        
    • الوحدة الخاصة
        
    • وحدة خاصة
        
    • الإنفرادي
        
    • الوحدة الخاصّة
        
    • الفرع الخاص
        
    • قوات خاصة
        
    • فريق الإس دي يو
        
    Nós provincianos cumprimos o dever, tal como os heróis da unidade especial. Open Subtitles نحن مجرد قسم ريفى صغير للخرقاء يا كولونيل لكن من المتوقع أن نقوم بأعمالنا مثل أبطالنا فى القوات الخاصة
    Recruta a 6.8.64, considerado apto, unidade especial, armas ligeiras. Open Subtitles -قبل فى القوات الخاصة فى تخصص الأسلحة الخفيفة
    Sou parte da unidade especial de Vigilância, estivemos seguindo ele. Open Subtitles انا جزء من الوحدة الخاصة للمراقبة ،وكنا نراقبة
    Acabam de ganhar um traje laranja e uma viagem grátis à unidade especial. Open Subtitles لقد فزت ببدلة برتقالية ورحلة مجانية إلى الوحدة الخاصة
    Se estás na melhor unidade especial da Coreia é porque és um sucesso. Open Subtitles لو أنتم في أفضل وحدة خاصة كورية، فأنتم ناجحين
    Estraguei o meu milagre ao ser enfiada na unidade especial. Open Subtitles لقد افسدت معجزتي بإلقائي بالحبس الإنفرادي
    Somos melhores do que a unidade especial. Open Subtitles رفاقنا أقوى بكثير من الوحدة الخاصّة
    Soube que a unidade especial perdeu o interesse em você. Open Subtitles أنا سمعت أن الفرع الخاص لم يعد مهتم بك.
    A Marinha enviou uma unidade especial para ajudar a CIA no treino dos mujahidin contra os soviéticos. Open Subtitles أرسلت مشاة البحرية قوات خاصة إلى هناك لمساعدة الوكالة لتدريب المجاهدين ضد السوفييت.
    A unidade especial recuou. Estão a ouvir-me? Open Subtitles لقد انسحب فريق الإس دي يو هل تسمعني؟
    Nós provincianos cumprimos o dever, tal como os heróis da unidade especial. Open Subtitles نحن مجرد قسم ريفى صغير للخرقاء يا كولونيل لكن من المتوقع أن نقوم بأعمالنا مثل أبطالنا فى القوات الخاصة
    Agora que temos medo, a seu ver, o que é que devíamos fazer com a unidade especial e o psicopata? Open Subtitles حسناً يا كولونيل, الآن لقد أخفتنا جميعاً حتى الموت ما رأيك أنت و القوات الخاصة -فيما نفعله مع المعتوه الطليق هذا ؟
    Quando saí da unidade especial, andei muito por aí. Open Subtitles -بعد أن تركت القوات الخاصة -تنقلت كثيراً فى بلادى
    Morreram oito elementos da unidade especial e treze ficaram feridos. Open Subtitles تم قتل 8 من القوات الخاصة وجرح 13
    Sou o Major Hathaway, unidade especial de infiltração inimiga. Open Subtitles "أَنا الرائد "هاثواى الوحدة الخاصة تسريب العدو
    Quanto ao Tenente Tripundrong Lidomerong que estava a trabalhar na unidade especial, Open Subtitles أما بالنسبة للملازم ريتان بروم الذى كان يعمل فى الوحدة الخاصة ...
    Ele já foi um "atirador" da unidade especial. Open Subtitles لقد كان قناص سابق في الوحدة الخاصة
    Ao contrário do que tenham visto em "Lei e Ordem: unidade especial", as vítimas de violência sexual raramente têm justiça. TED وعكس ما يمكن أن تكونون قد رأيتموه في "القانون والنظام: الوحدة الخاصة للضحايا" فالعدالة نادرًا ما تتحقق لضحايا العنف الجنسي.
    E criámos uma unidade especial composta de vários agentes altamente qualificados, tal como o Detective Millard e os nossos Mr Fire e o colega dele, Mr Ice. Open Subtitles لذلك انشأنا وحدة خاصة واللتي ستتضمن ضباط عاليي التدريب وتتضمن المفتش أوسل ميلارد
    De facto, uma delas descrevia os seus planos para criar uma unidade especial nova, dentro da equipa internacional de resgate. Open Subtitles في الحقيقة أحدهم رتب خطة لتكوين وحدة خاصة جديدة داخل فريق الانقاذ العالمي
    Do FBI, ATF, talvez de uma unidade especial. Open Subtitles فيدراليين، وحده مُكافحه الكحول رُبما إنهم وحدة خاصة
    Se isso significa não querer comer ratazanas na unidade especial, então... Open Subtitles انظري, إن كان كوني جبانه يعني أني لا أريد تناول الجرذان بالحبس الإنفرادي
    Deixa-a ir para a unidade especial. Open Subtitles دعي مؤخرتها تذهب إلى الحبس الإنفرادي
    Não entres, chama a unidade especial. Open Subtitles من الأفضل أن لا تخرج! استدع الوحدة الخاصّة الرئيس تشين؟
    unidade especial DE VIGILÂNCIA Open Subtitles "فرع خاص وحدة مراقبة"" كنت مساعد في الفرع الخاص.
    Com todo o respeito, mas somos uma unidade especial. Open Subtitles مع كل الإحترام، نحن وحدة قوات خاصة.
    - unidade especial a postos. Open Subtitles سيدتي، فريق الإس دي يو مستعد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد