ويكيبيديا

    "unidade secreta" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وحدة سرية
        
    • وحدة سريّة
        
    unidade secreta da CIA, desmantelada por fazer... operações internas. Open Subtitles إنها وحدة سرية للـ سي أي أيه و كشفت أثناء قيامها بأعمال داخلية
    Há seis anos, fui libertada da prisão e forçada a ser uma assassina por uma unidade secreta do governo. Open Subtitles قبل ستة سنوات ... تم إخراجي من السجن وإجباري ان اعمل قاتلة بواسة وحدة سرية في الحكومة
    Há seis anos fui retirada da prisão, e fui forçada a ser assassina de uma unidade secreta governamental. Open Subtitles قبل ستة سنوات تم إخراجي من السجن... وإجباري أن اعمل قاتلة لمصلحة وحدة سرية في الحكومة
    Há seis anos, fui libertada da prisão e forçada a ser uma assassina por uma unidade secreta do governo. Open Subtitles أُخرجت من السجن قبل 6 سنوات وأُجبرت بواسطة وحدة سريّة للحكومة لأكون قاتلة مستأجرة
    Há seis anos levaram-me da prisão, obrigada a ser assassina de uma unidade secreta governamental Open Subtitles أُخرجت من السجن قبل 6 سنوات وأُجبرت بواسطة وحدة سريّة للحكومة لأكون قاتلة مستأجرة
    Existe uma unidade secreta no departamento da polícia para comprometer a rede subterrânea. Open Subtitles ثمّة وحدة سريّة داخل إدارة الشرطة أقيمت لاعتراض السكّة الحديديّة
    O problema é que uma unidade secreta governamental vai abafar a nossa identidade. Open Subtitles المشكلة تكمن، في أن وحدة سرية من داخل الحكومة، ستخفي هويتنا
    Há 10 anos atrás, fui tirada da prisão e forçada, por uma unidade secreta do Governo a ser uma assassina. Open Subtitles منذ عشرة أعوام، خرجت من السجن وأجبرت من وحدة سرية في الحكومة علي أن أكون قاتلة
    Há seis anos, tiraram-me da prisão e tornaram-me uma assassina numa unidade secreta do governo: Open Subtitles "قبل ستة سنوات، تم إخراجي من السجن" "وإجباري أن أعمل قاتلة، لمصلحة وحدة سرية في الحكومة"
    Há seis anos, tiraram-me da prisão e tornaram-me uma assassina numa unidade secreta do governo: Open Subtitles "قبل ستة سنوات، تم إخراجي من السجن" "وإجباري أن أعمل قاتلة، لمصلحة وحدة سرية في الحكومة"
    Há seis anos, tiraram-me da prisão e tornaram-me uma assassina numa unidade secreta do governo: Open Subtitles "قبل ستة سنوات، تم إخراجي من السجن" "وإجباري أن أعمل قاتلة، لمصلحة وحدة سرية في الحكومة"
    Há seis anos, tiraram-me da prisão e tornaram-me uma assassina numa unidade secreta do governo: Open Subtitles "قبل ستة سنوات، تم إخراجي من السجن" "وإجباري أن أعمل قاتلة، لمصلحة وحدة سرية في الحكومة"
    Também estabelecemos uma unidade secreta. Open Subtitles كما اننا مؤخرا اسسنا وحدة سرية
    Há seis anos, fui libertada da prisão e forçada a ser uma assassina por uma unidade secreta do governo. Open Subtitles أُخرجت من السجن قبل 6 سنوات وأُجبرت بواسطة وحدة سريّة للحكومة لأكون قاتلة مستأجرة...
    Acreditava que havia uma unidade secreta no departamento da polícia para impedir a rede subterrânea. Open Subtitles ظنّ (أوسكار) أن ثمّة وحدة سريّة داخل إدارة الشرطة -أقيمت لاعتراض السكّة الحديديّة
    Acreditava que havia uma unidade secreta no departamento da polícia para impedir a rede subterrânea. Open Subtitles ظنّ (أوسكار) أن ثمّة وحدة سريّة داخل إدارة الشرطة -أقيمت لاعتراض السكّة الحديديّة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد