Para mim, esta história começa há cerca de 15 anos, quando era médico num hospício na Universidade de Chicago. | TED | بالنسبة لي، تبدأ هذه القصة قبل حوالي 15 عاماً مضت، عندما كنت طبيباً نزيلاً في جامعة شيكاغو. |
- Tenho um Mestrado em Psicologia pela Universidade de Chicago. | Open Subtitles | لدي درجة أستاذ في علم النفس من جامعة شيكاغو |
Quase. Estou no 3º ano de medicina na Universidade de Chicago. | Open Subtitles | . تقريبا . درست الطب لثلاث سنوات , جامعة شيكاغو |
É um programa que Richard Thaler, da Universidade de Chicago, e eu concebemos talvez há uns 15 anos. | TED | إنه برنامج قام ريتشارد ثايلر من جامعة شيكاغو وأنا بوضعه منذ 15 سنة ربما. |
Não. Estes senhores são economistas do MIT, da Carnegie Mellon, da Universidade de Chicago. | TED | لا. هؤلاء اقتصاديون من الإم. آي. تي، من كارنيجي ميلون، من جامعة شيكاغو. |
Uma enchente de chamadas chegaram para a Universidade de Chicago de todas as partes do mundo, a perguntarpelo professor. | Open Subtitles | نداءات إلى جامعة شيكاغو مِنْجميعأنحاءالعالم، إسْتِفْسار حول الأستاذِ. |
Criaram seis filhos que frequentaram boas escolas como a Universidade de Chicago. | Open Subtitles | ربّوا ستة أطفال ذهبوا جميعاً لمدارس جيدة مثل جامعة شيكاغو |
Nos dormitórios centrais da Universidade de Chicago, onde um jovem chamado Jordan Biggs mora. | Open Subtitles | سكن جامعة شيكاغو المركزي عند فتى يدعى جوردن بيغز يعيش |
Reitor aposentado de Psicologia na Universidade de Chicago. | Open Subtitles | عميد متقاعد في علم النفس في جامعة شيكاغو المركزية |
Sou doutorada em História pela Universidade de Chicago. | Open Subtitles | لأني حاصلة على درجة الدكتوراه في التاريخ من جامعة شيكاغو. |
O Dr. Boyce, da Universidade de Chicago, publicou um artigo na revista de Geologia no ano passado, determinando que os Prototaxites eram fungos gigantes, um cogumelo gigante. | TED | د. بويس في جامعة شيكاغو أصدر مقالة في مجلة الجيولوجيا في العام الماضي مأكدين أن البروتوتاكسايس كان فطرا كبيرا عش غراب كبير |
Estava na Universidade de Chicago, no meu terceiro ano, e estava no meu terceiro ano porque a Universidade de Chicago deixava-nos entrar depois de dois anos de liceu. | TED | كنت في جامعة شيكاغو في السنة الثالثة وكنت في السنة الثالثة لأن جامعة شيكاغو تسمح لك بالانضمام بعد عامين من الدراسة الثانوية |
Depois, vão à Universidade de Chicago, onde o átomo foi descoberto. | Open Subtitles | ومنها يذهبون إلى جامعة " شيكاغو " حيث حصل أول انشطار ذري |
Ofereceram-me um posto na Universidade de Chicago. | Open Subtitles | لقد عُرض على وظيفة في جامعة شيكاغو |
O Professor Lawrence Pierce da Universidade de Chicago escreveu: | Open Subtitles | البرفسور لورنس بيرس من جامعة شيكاغو كتب |
Foi solicitado o parecer a cientistas da Universidade de Chicago que não conseguem explicar o fenómeno. | Open Subtitles | العلماء من جامعة شيكاغو" تٌحقِق فيها" هم مرتبكون لتوضيح السبب الذي يؤدي إلى هذه الظاهرة |
Olha o John D. Rockefeller... Fundou a Universidade de Chicago. | Open Subtitles | جون د.روكفيللر مؤسس جامعة شيكاغو |
Estudante do terceiro ano, na Universidade de Chicago. | Open Subtitles | " طالبة في جامعة " شيكاغو " موطنها " أوكلاند " |
Universidade de Chicago, Faculdade de Economia. | Open Subtitles | من جامعة شيكاغو, كلية الإقتصاد |
Se perguntar a alguém como o geneticista Kolovi, da Universidade de Chicago, ele é capaz de ter uma opinião diferente. | Open Subtitles | إن سألت شخصاً مثل الأستاذ "كولوفي"، المتخصص بعلم الوراثة في جامعة "شيكاغو"، من المحتمل أن يكون لديه رأي مختلف. |