Fiz uns amigos da polícia mantê-los no centro por algumas horas. | Open Subtitles | جعلت أصدقائي في الشرطة يحبسونهم وسط المدينة لبضعة ساعات |
Estou preocupada porque falei com uns amigos da comissão e um dos médicos do Seattle Grace reprovou. | Open Subtitles | أنا قلقة لأنني تحققت مع بعض أصدقائي في اللجنة و... أحد أطباء "سياتل غريس" لم ينجح. |
Falei com uns amigos da Sociedade Falcon. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع بعض الأصدقاء في جمعية (فالكون) |
uns amigos da prisão de Stockton. | Open Subtitles | " بعض الأصدقاء في إصلاحية " ستوكتون |
Tive de passar por cá, visitar uns amigos da Polícia de Dallas e convencê-los de que esta história do rapto era uma farsa. | Open Subtitles | اضطررت للمجيء وزيارة بعض الأصدقاء في شرطة (دالاس) لإقناعهم بأن مسألة الاختطاف خاصّتك خدعة، انهضي. |