Uma preguiça levaria Uns cinco minutos a atravessar uma rua vulgar num bairro. | TED | فقد يستغرق الكسلان حوالي خمس دقائق لعبور شارع حي عادي. |
Namorámos durante algum tempo, Uns cinco minutos. | Open Subtitles | تواعدنا لمدة حسناً، حوالي خمس دقائق |
Uns cinco minutos. | Open Subtitles | حوالي خمس دقائق |
Tenho de falar com o Frank Uns cinco minutos. | Open Subtitles | علي أن أتكلم مع فرانك بعد خمس دقائق |
Mais vale descontrai-se. Os outros vão demorar Uns cinco minutos. | Open Subtitles | إرتاحي فسيصل الآخرون بعد خمس دقائق |
- Daqui a Uns cinco minutos e meio. | Open Subtitles | على بعد خمس دقائق ونصف منك |
Dou-te uma pista: fui casado com a tua mãe aí Uns cinco minutos. Sim? | Open Subtitles | هنا الفكرة , لقد تزوجت من والدتك لمدة خمس دقائق |
Ouve, posso ter-me deixado dormir durante Uns cinco minutos. | Open Subtitles | حسنا ، اصغ إلي ، ربما . غفوت قليلاً . لمدة خمس دقائق تقريباً |
Mais Uns cinco minutos. | Open Subtitles | حوالي خمس دقائق |
Uns cinco minutos. | Open Subtitles | حوالي خمس دقائق |
Uns cinco minutos. | Open Subtitles | حوالي خمس دقائق |
Tenho de falar contigo Uns cinco minutos. | Open Subtitles | سوف أتحدث معك بعد خمس دقائق |
Devo avisá-los que o Sr. Heiss só estará disponível, daqui a Uns cinco minutos, portanto devemos apressar-nos e irmos directos ao assunto. | Open Subtitles | (الآن، يجب أن أعلمكم أن سيد (هايس سيمكنه مقابلتكم فقط لمدة خمس دقائق لذا فأقترح أن تقولوا ما تريدون بسرعة |
Seja lá onde tenha ido, ficou fora por Uns cinco minutos. | Open Subtitles | أينما توجهت , كانت لمدة خمس دقائق |